Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
92 results
Bokmål dictionary
92
entries
undersøke
verb
Inflection
Etymology
etter
tysk
Senses and Example Sentences
finne ut (om, av)
;
granske
,
saumfare
Example
undersøke om det går an
;
legen undersøker pasienten
brukt som adjektiv:
et
undersøkende
blikk
Article page
webkamera
,
vebbkamera
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
digitalt kamera som sender bilder og video direkte på internett
Example
undersøke kjøreforholdene på et webkamera
;
snakke med hverandre på webkamera
Article page
vindtunnel
,
vindtunell
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
innretning som lager kunstig vind som brukes til å undersøke de aerodynamiske egenskapene hos
for eksempel
modeller av fly eller andre framkomstmidler
Article page
vende
2
II
verb
Inflection
Etymology
norrønt
venda
;
beslektet
med
vinde
(
2
II)
Senses and Example Sentences
sette i bevegelse rundt en (tenkt) akse slik at en annen side kommer fram eller opp
;
snu
(
2
II
, 1)
,
dreie
(1)
Example
vende
høyet
;
vende seg langsomt rundt
;
vende blikket oppover
;
vende ansiktet mot noen
;
de vendte seg mot henne og smilte
;
vende på hodet
;
han vendte seg bort
ta en ny retning
;
snu
(
2
II
, 2)
Example
vende kursen sørover
;
vende og gå tilbake
;
det lønner seg å
vende
i tide
peke i en viss retning
Example
rommet
vender
ut mot sjøen
;
vende håndflatene oppover
;
vende våpenet mot noen
;
stolene stod vendt mot scenen
forflytte seg
;
reise
(
3
III
, 1)
,
dra
(13)
,
komme
(
2
II
, 2)
Example
nå er det vel på tide å vende hjemover?
trekkfuglene vender sørover om høsten
få til å endre seg
;
snu til det bedre
Example
vende en negativ utvikling
;
vende kampen til seier
sikte inn
;
rette
(
2
II
, 3)
Example
vende oppmerksomheten mot noe
;
han prøvde å vende tankene mot morgendagen
Set phrases
snu/vri og vende på
undersøke
eller
diskutere fra mange synsvinkler
det blir ikke bra samme hvordan en snur og
vender
på det
;
nå må du ikke vri og vende altfor mye på det jeg sier
vende noe/noen ryggen
avvise noen eller noe
;
holde seg borte fra noen eller noe
;
svikte
han har vendt foreldrene ryggen
;
hun vender problemene ryggen
vende hjem
komme tilbake til en plass en regner som hjem
byens store sønn vender hjem etter mange år i utlandet
vende inn
i matlaging: blande varsomt inn
vende om
endre slik at noe peker eller beveger seg i motsatt retning
;
snu om
(1)
båten vendte om på grunn av dårlig vær
;
mannen vendte om og gikk tilbake dit han kom fra
forandre framgangsmåte eller mening
;
snu om
(2)
forsøke å få skeptikerne til å vende om
;
partiet nekter å vende om i arbeidet med ny reform
vende seg bort
snu seg slik at en ikke lenger har framsiden mot noe eller noen
vende seg bort fra lyset
;
han vendte seg bort fra de andre et øyeblikk
få et mer distansert forhold til
;
trekke seg unna
i ungdomstiden vendte hun seg bort fra de nære vennene sine
vende seg mot
gjøre til sin motstander eller fiende
;
ta kampen mot
vende seg mot sine egne
;
jeg føler at alle vender seg mot meg
flytte fokuset, interessen eller innsatsen over til
bedriften vender seg mot det internasjonale markedet
;
jazzmusikeren har begynt å vende seg mot visesang
vende seg til
henvende seg for råd, hjelp, inspirasjon eller annet
vende seg til eksperter for råd
vende tilbake
komme eller flytte til et sted en har vært eller bodd tidligere
det er godt å vende tilbake til hjemlandet
;
etter studiene vendte han tilbake til hjembygda
;
gjerningspersonen vender ofte tilbake til åstedet
ta opp igjen noe som har vært eller noe en har gjort tidligere
vende tilbake til gamle synder
;
slite med å vende tilbake til sitt normale liv etter ulykken
Article page
snu/vri og vende på
Senses and Example Sentences
undersøke
eller
diskutere fra mange synsvinkler
;
Se:
snu
,
vende
Example
det blir ikke bra samme hvordan en snur og
vender
på det
;
nå må du ikke vri og vende altfor mye på det jeg sier
Article page
snu
2
II
verb
Inflection
Etymology
norrønt
snúa
Senses and Example Sentences
sette i bevegelse rundt en (tenkt) akse
;
vende
(
2
II
, 1)
,
dreie
(1)
Example
han stoppet og snudde seg
;
moren snudde seg rundt
;
snu
på hodet
;
snu
seg i senga
;
snu stolen mot vinduet
ta en ny retning
;
vende
(
2
II
, 2)
,
dreie
(2)
Example
vi måtte
snu
på grunn av uvær
;
vinden hadde
snudd
peke i en viss retning
;
vende
Example
den siden som snur ut
i overført betydning
: forsøke å få noe til endre seg
Example
vi må forsøke å snu trenden
;
de har jobbet lenge for å snu utviklingen
Set phrases
snu hver stein
undersøke nøye
;
belyse hver detalj
snu om
endre til motsatt retning
hun snudde om og gikk
;
skuta kunne ikke bli snudd om i tide for å møte stormen
;
snu om og kjøre tilbake på grunn av veisperring
forandre framgangsmåte
eller
mening
det er for sent å snu om på denne strategien nå
snu på flisa
prøve en ny framgangsmåte
snu på hodet
se fra en helt annen synsvinkel
;
gjøre slik at noe oppleves helt annerledes
;
jamfør
sette/stille saken på hodet
snu saken på hodet
;
livet hennes ble fullstendig snudd på hodet
snu på hælen
vende seg rundt brått
han snudde på hælen da han fikk se hotellrommet
skifte mening brått
;
ombestemme seg brått
kommunestyret snudde på hælen i saken
snu på krona
tenke seg om før en bruker penger
;
være sparsom
idrettsklubben er vant til å snu på krona
Article page
teste
verb
Inflection
Etymology
av
engelsk
test
Senses and Example Sentences
prøve ut egenskaper, yteevne, materiale eller lignende
Example
teste sofaen
;
de testet den nye sjokoladen
;
vi tester ut nye ting
;
teste
yteevnen til en motor
;
teste ut nye busser
undersøke en persons ferdigheter, intelligens
eller lignende
Example
teste seg selv
undersøke og analysere kjemiske eller fysiske egenskaper
Example
hun har testet seg
;
han har testet positivt
Article page
terreng
noun
neuter
Inflection
Etymology
av
fransk
terrain
;
jamfør
latin
terra
‘jord’
Senses and Example Sentences
område
(1)
eller
fri mark (særlig utenfor tettbygde strøk)
;
lende
Example
ulendt terreng
;
huset lå fint til i
terrenget
som etterledd i ord som
jaktterreng
turterreng
i overført betydning: saksområde, fagområde
Example
det politiske terrenget
Set phrases
ligge lavt i terrenget
ikke markere seg
hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt
sondere terrenget
undersøke et
terreng
(1)
grundig
skaffe seg oversikt over en situasjon eller et forhold
tape terreng
miste makt, popularitet eller lignende
tape terreng på verdensmarkedet
vinne terreng
ha framgang
Article page
testing
noun
feminine or masculine
Inflection
Etymology
av
teste
Senses and Example Sentences
det å prøve ut noe med en
test
(1)
Example
testing av utstyr
det å undersøke noen med en
test
(2)
Example
testing av elever
det å kontrollere noe eller noen med en
test
(3)
Example
testing av personer med symptomer
Article page
stetoskop
noun
neuter
Inflection
Etymology
av
gresk
stethos
‘bryst’ og
-skop
Senses and Example Sentences
instrument som brukes til å høre og undersøke lyder fra de indre organene til en pasient
Article page
1
2
3
…
10
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
…
10
Next page
Results per page:
10
20
50
100