Advanced search

380 results

Bokmål dictionary 380 entries

spille 2

verb

Etymology

norrønt spilla

Senses and Example Sentences

  1. la renne eller falle ned (så det blir søl eller ikke kan brukes);
    Example
    • spille melk på duken;
    • de spilte korn på marka
  2. ikke utnytte fullt ut;
    kaste bort
    Example
    • spille tiden med snakk
    • brukt som adjektiv:
      • spilt møye

Set phrases

  • gråte over spilt melk
    sørge forgjeves over noe

spille 3, spelle

verb

Etymology

av lavtysk spelen, spillen

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • sola spilte i snøkrystallene
  2. drive med eller delta i lagspill eller lignende
    Example
    • spille fotball;
    • de spilte mot et utenlandsk lag;
    • vi spiller bra om dagen;
    • laget har spilt tre hjemmekamper på rad
  3. delta i spill med kort, terninger eller lignende
    Example
    • spille bridge
  4. satse penger;
    vedde
    Example
    • spille på travbanen;
    • ha noen kroner å spille for
  5. frambringe musikk
    Example
    • de spilte en sonate;
    • gjengen har spilt plater hele kvelden;
    • hun spiller på fiolin;
    • spille i korps
  6. utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende;
    oppføre
    Example
    • spille revy;
    • spille en rolle godt;
    • teateret spiller nå Peer Gynt
  7. opptre som, te seg som;
    Example
    • spille idiot
  8. om fugl: frambringe paringslyd
    Example
    • orrhanen spiller oppe i åsen

Set phrases

  • spille ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spiller her ballen over til kommunene
  • spille en rolle
    ha en betydning;
    påvirke
    • landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred;
    • det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
  • spille et høyt spill
    ta en stor sjanse
  • spille fallitt
    mislykkes
    • prosjektet har spilt fallitt
  • spille for galleriet
    opptre falskt og hyklersk for å gjøre andre til lags
  • spille inn
    1. ta opp, lage (en film eller lignende)
      • spille inn en plate
    2. gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
      • filmen har spilt inn store summer
    3. ha noe å si
      • beløpets størrelse vil spille inn;
      • andre hensyn kan spille inn;
      • økonomiske forhold vil spille inn
  • spille med
    være delaktig i;
    ha innvirkning på
    • spille med i et nettverk;
    • politikerne må spille med
  • spille med åpne kort
    ikke skjule noe
  • spille noen et puss
    lure eller narre noen
  • spille noen ut over sidelinja
    sette noen ut av spill;
    gjøre noen maktesløs
  • spille opp
    begynne å spille musikk
    • spille opp til dans
  • spille på lag
    samarbeide
  • spille på mange strenger
    være allsidig
  • spille på noe
    utnytte noe
    • regissøren spiller bevisst på våre forventninger
  • spille sine kort godt
    utnytte mulighetene på beste måte
  • spille ut
    ha utspillet
  • spille ut mot
    sette opp mot (hverandre)

spille 1

noun uninflectable

Etymology

jamfør norrønt (frið)spilli ‘(freds)brudd’; jamfør spill (1 og spille (2

Set phrases

  • gå til spille
    gå tapt ved sløseri eller uaktsomhet
    • ressurser som går til spille;
    • viktige bevis gikk til spille

uspillelig

adjective

Senses and Example Sentences

som ikke egner seg til eller er svært vanskelig å framføre eller spille
Example
  • et uspillelig lesedrama

utakt

noun feminine or masculine

Etymology

jamfør takt (1

Senses and Example Sentences

  1. avvik eller forskjell i rytme
    Example
    • spille i utakt;
    • gå i utakt
  2. mangel på samsvar eller enighet
    Example
    • de er i utakt med hverandre;
    • politikken er i utakt med tiden

hardcore

adjective

Etymology

fra engelsk

Senses and Example Sentences

svært dedikert eller engasjert;
ekstrem, ihuga
Example
  • hardcore fans;
  • spille hardcore punk;
  • de som står bak tyveriet, er hardcore kriminelle

game 3

verb

Pronunciation

geiˋme

Etymology

fra engelsk

Senses and Example Sentences

spille dataspill
Example
  • jenter som gamer;
  • game hele natta

curle

verb

Pronunciation

køˋrle

Etymology

av engelsk curl ‘krølle, tvinne’

Senses and Example Sentences

  1. få noe til å bevege seg med rotasjon, særlig i fotball og curling;
    Example
    • få steinene til å curle;
    • curle ballen i mål
  2. spille curling
    Example
    • vi curler hver søndag

trumfkort

noun neuter

Senses and Example Sentences

  1. spillkort i trumf (1)
    Example
    • spille ut et trumfkort;
    • ta stikket med et trumfkort
  2. i overført betydning: middel eller lignende som gjør at en vinner;
    Example
    • billigere drivstoff er partiets trumfkort i valgkampen;
    • de frykter at konkurrenten har et hemmelig trumfkort

møte 2

verb

Etymology

norrønt mǿta

Senses and Example Sentences

  1. komme imot noe eller noen som kommer i motsatt retning
    Example
    • møte motgåande trafikk
    • brukt som adjektiv:
      • møtende trafikk
  2. komme til et møte til avtalt tid og sted eller treffes tilfeldig;
    treffe, støte på
    Example
    • møte venner;
    • møte i retten;
    • onkel møter dere på stasjonen;
    • jeg møtte henne utenfor butikken;
    • hun har aldri møtt noen av dem
  3. bli stilt overfor;
    oppleve, erfare
    Example
    • møte motgang;
    • møte nye utfordringer;
    • bli møtt med skepsis
  4. gjøre motstand mot;
    sette seg imot;
    hindre, stoppe
    Example
    • møte krisen med økonomiske tiltak
  5. kjempe eller spille mot
    Example
    • Brann møter Molde i finalen

Set phrases

  • møte blikket
    se noen i øynene
  • møte fram
    komme, troppe opp
    • møte fram presis
  • møte opp
    komme til avtalt tid og sted
  • møte seg selv i døra
    si eller gjøre noe som ikke er i samsvar med noe en har sagt eller gjort før
    • politikeren møtte seg selv i døra da hun ble statsråd
  • møte veggen
    gå tom for krefter;
    bli utbrent (2)
  • vel møtt!
    brukt som velkomsthilsen
    • vel møtt til oss!