Advanced search

367 results

Bokmål dictionary 367 entries

hvor

adverb

Etymology

norrønt hvar

Senses and Example Sentences

  1. brukt spørrende om sted: på eller til hvilket sted
    Example
    • hvor er du?
    • hvor tok han veien?
  2. der, på det stedet som
    Example
    • bli hvor du er;
    • jeg synes jeg ser deg hvor jeg enn snur meg
  3. brukt spørrende om antall, utstrekning eller lignende
    Example
    • hvor mange vil du ha?
    • hvor langt er det dit?
  4. innleder en leddsetning foran adjektiv for å framheve høy grad
    Example
    • den kjolen skal jeg ha, hvor dyr den så er
  5. innleder en indirekte spørrende leddsetning
    Example
    • han spurte hvor hun kom fra;
    • jeg visste ikke hvor vi skulle gå

Set phrases

  • hvor som helst
    likegyldig på hvilket sted;
    overalt

ville 2

verb

Etymology

norrønt vilja

Senses and Example Sentences

  1. brukt som selvstendig verb: ha lyst til;
    ønske
    Example
    • jeg både vil og ikke vil;
    • han vet ikke hva han vil;
    • hun ville at du skal komme;
    • jeg vil hjem;
    • gjør som du vil;
    • nå vil jeg ikke mer;
    • jeg har villet dette lenge
    • brukt som adjektiv:
      • en villet fornærmelse;
      • dette er villet politikk
  2. brukt som selvstendig verb: ha til hensikt;
    forsøke å oppnå
    Example
    • hvor vil du med dette?
    • jeg vet ikke hva de vil oss;
    • hva vil dere her?
    • det er ikke godt å si hva de vil med livene sine
  3. ha lyst til eller på;
    ønske
    Example
    • de verken kunne eller ville hjelpe oss;
    • vil dere ha litt kaffe?
    • jeg vil vite hvor du har vært;
    • nå vil jeg gå og legge meg;
    • hun vil gjøre det skikkelig;
    • når vil du møtes?
    • vi vil gjerne komme på besøk snart
  4. brukt om framtid: komme til å (1)
    Example
    • det vil snart vise seg;
    • de vil nok angre på det;
    • han vil klare seg helt fint;
    • det vil bli fint når vi bare får ryddet litt
  5. brukt om tenkte tilfeller:
    Example
    • det ville blitt slitsomt i lengden;
    • hva ville du ha gjort?
    • hvis jeg hadde bedre tid, ville jeg gjort en grundigere jobb;
    • hva ville de tro om de så oss nå?
    • det ville vært trist om du ikke var der;
    • om hun bare ville elske meg tilbake!
  6. Example
    • steinen ville ikke rikke seg;
    • klokka vil ikke gå lenger;
    • det vil seg ikke for dem
  7. brukt for å uttrykke en viss sikkerhet
    Example
    • det vil helst gå godt;
    • jeg vil anta at de kommer;
    • ja, det vil jeg tro;
    • du vil vel kunne få igjen noe på forsikringen?

basecamp

noun masculine

Etymology

fra engelsk base camp

Senses and Example Sentences

leir hvor det er samlet utstyr og forsyninger (særlig for fjellklatring)
Example
  • sherpaene har forlatt basecampen nedenfor Mount Everest

trykke 1

verb

Etymology

jamfør gammelsvensk þrykkja

Senses and Example Sentences

  1. presse noe inn i eller mot noe;
    Example
    • hun trykker hånden hans;
    • trykke på knappen;
    • trykke hardt på bremsen;
    • fronten på bilen er trykket inn;
    • trykk deigen flat med hendene;
    • trykke sammen søppelet for å gjør det mer kompakt;
    • jenta trykker seg inn til pappaen sin;
    • folk trykket seg sammen i heisen
  2. være avventende og føle seg pinlig berørt;
    Example
    • sitte og trykke en hel kveld
  3. være i en vanskelig situasjon
    Example
    • vi hjelper hverandre der det trykker
  4. om visse småvilt og fuglar: ligge urørlig for ikke å bli sett
    Example
    • haren trykte;
    • rypa trykker og er vanskelig å finne

Set phrases

  • hvor skoen trykker
    hvor vanskene ligger
    • hun vet hvor skoen trykker;
    • lærerne kjenner hvor skoen trykker;
    • han redegjorde for hvor skoen trykker
  • trykke på
    gjøre seg gjeldende
    • det trykker på med barndomsminner
  • trykke på de riktige knappene
    gjøre det rette i en viss situasjon
  • trykke til
    gjøre et krafttak
    • han trykket til og skåret to mål
  • trykke til sitt bryst
    bifalle sterkt
    • en form for fornybar energi som folket trykker til sitt bryst

nevne

verb

Etymology

norrønt nefna, av navn

Senses and Example Sentences

  1. si (navnet på);
    regne opp;
    Example
    • nevne noen ved navn;
    • jeg vil ikke nevne navn;
    • det blir tydeligere om du nevner noen eksempler;
    • han nevnte ikke et ord om det;
    • hvor mange byer i Belgia kan du nevne?
  2. snakke om;
    komme inn på;
    Example
    • jeg skal nevne saken for henne;
    • problemet er ikke nevnt i boka;
    • de før nevnte personer

Set phrases

  • ingen nevnt, ingen glemt
    vending brukt i takketale eller lignende der en takker en gruppe uten å navngi den enkelte

lure 1

verb

Etymology

trolig fra lavtysk luren ‘lure på, bedra’

Senses and Example Sentences

  1. vente på en anledning;
    holde seg skjult og vokte på noe
    Example
    • katten lurer på fuglene;
    • det lurer farer hvor en går og står;
    • vi visste ikke hva som lurte rundt hjørnet
  2. spekulere eller gruble på
    Example
    • hun lurte på hva han egentlig hadde ment med det han sa
  3. Example
    • nå begynner jeg snart å lure på om de kommer
  4. Example
    • lure seg til å gjøre noe;
    • de lurte seg unna alt arbeidet;
    • vi lurte oss forbi vakten
  5. Example
    • han er lett å lure;
    • vi lot oss lure til å tro at det var sant;
    • du lurer ikke meg!

valgkrets

noun masculine

Senses and Example Sentences

område hvor de stemmeberettigede sammen velger representanter ved et valg (2);

vanskelighetsgrad

noun masculine

Senses and Example Sentences

nivå for hvor krevende noe er;
Example
  • utøverne får poeng etter stil og vanskelighetsgrad

valgdeltakelse, valgdeltagelse

noun masculine

Senses and Example Sentences

det å ta del i et valg (2), særlig brukt om hvor stor andel av de stemmeberettigede som stemmer i et politisk valg
Example
  • vi ser en økt valgdeltakelse blant ungdom

vanskegrad

noun masculine

Senses and Example Sentences

nivå for hvor krevende noe er;
Example
  • oppgavene har forskjellig vanskegrad;
  • turen har høy vanskegrad