Advanced search

150 results

Bokmål dictionary 150 entries

holdning

noun masculine or feminine

Etymology

av holde

Senses and Example Sentences

  1. måte som en holder eller fører kroppen på
    Example
    • ha god holdning;
    • rank holdning
  2. måte å stille seg på eller opptre på i en viss sak;
    Example
    • kartlegge sosiale og politiske holdninger;
    • være uenig i regjeringens holdning i en sak;
    • ha en avventende holdning til noe;
    • du har for negativ holdning til alt som er nytt

spisk

adjective

Etymology

samme opprinnelse som spiss (2

Senses and Example Sentences

  1. om hest: med stram holdning;
    Example
    • den flotte spiske traveren
  2. Example
    • en spisk kommentar
    • brukt som adverb:
      • hun avviste ham spiskt

tross 1

noun masculine

Etymology

samme opprinnelse som trass (1

Senses and Example Sentences

sta og umedgjørlig holdning;
Example
  • ha et uttrykk av tross i blikket;
  • i ren tross meldte nektet han å samarbeide

Set phrases

  • på tross av
    i strid med
    • de reiste på tross av advarslene
  • til tross
    uten hensyn til det en kunne vente
    • resultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross;
    • alderen til tross var han sprek
  • til tross for
    enda
    • hun stilte til start til tross for at hun var syk

valhendt

adjective

Etymology

etter svensk; beslektet med valen

Senses and Example Sentences

  1. i overført betydning: famlende, usikker (5)
    Example
    • regjeringens valhendte holdning

valen

adjective

Senses and Example Sentences

  1. følelsesløs av kulde;
    Example
    • valne fingrer;
    • være valen av kulde
  2. Example
    • et valent smil;
    • en valen holdning

forretningsmessig

adjective

Senses and Example Sentences

  1. som stemmer overens med det som er brukelig eller hensiktsmessig i forretningsvirksomhet
    Example
    • på strengt forretningsmessig basis;
    • den forretningsmessige siden av saken
  2. saklig og formell;
    Example
    • legge an en forretningsmessig tone;
    • utstråle en forretningsmessig holdning
    • brukt som adverb:
      • opptre forretningsmessig

Set phrases

  • forretningsmessig drift
    drift basert på lønnsomhet

posisjon

noun masculine

Etymology

av latin ponere ‘stille, sette’

Senses and Example Sentences

  1. måte noe er plassert på;
    Example
    • la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
  2. sted hvor noe er plassert;
    Example
    • et ledds posisjon i setningen
  3. sted (til sjøs eller i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
    Example
    • bestemme et skips posisjon;
    • i posisjon nordvest av Island
  4. situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre;
    Example
    • befinne seg i en vanskelig posisjon
  5. stilling (5) eller rolle (1, 4) med høy status eller betydning
    Example
    • arbeide seg fram til en posisjon i samfunnet;
    • landet vil styrke sin posisjon på dette området;
    • lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
  6. mening om noe;
    Example
    • innta en klar posisjon i en sak

Set phrases

  • i posisjon
    i maktstilling, særlig om regjeringsmakt;
    til forskjell fra grupperinger eller partier som er i opposisjon (2)
    • partiet skal sitte i posisjon i fire år
  • i posisjon til
    i en situasjon som setter en i stand til (noe)
    • de er ikke i posisjon til å forhandle;
    • være i posisjon til å kreve høyere lønn

mannssjåvinistisk

adjective

Senses and Example Sentences

som er preget av mannssjåvinisme
Example
  • ha en mannssjåvinistisk holdning;
  • komme med en mannssjåvinistisk kommentar

steil

adjective

Etymology

fra lavtysk

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • steile fjell
    • brukt som adverb:
      • stien gikk steilt opp gjennom lia
  2. som holder urokkelig fast på sin egen mening eller handlemåte;
    Example
    • innta en steil holdning
    • brukt som adverb:
      • stå steilt på sitt;
      • partene står steilt mot hverandre

villspor

noun neuter

Senses and Example Sentences

vei eller spor som leder en i feil retning

Set phrases

  • på villspor
    1. på feil sted;
      på avveier, på ville veier (1)
      • de overså skiltingen og havnet dermed på villspor
    2. med feil oppfatning, holdning, synspunkt eller lignende
      • forfatteren leder leserne på villspor;
      • den falske tilståelsen førte politiet på villspor