Advanced search

3017 results

Bokmål dictionary 3017 entries

der

adverb

Etymology

norrønt þar

Senses and Example Sentences

  1. på det stedet (et stykke borte);
    til forskjell fra her
    Example
    • der kommer han;
    • der ute;
    • den boka der;
    • der er du, jo!
    • jeg kan være der klokka sju;
    • der hvor jeg kommer fra, er det helt vanlig
  2. på det punktet
    Example
    • der tar du feil!
    • kom ikke der!
    • der ser du;
    • vi er ikke der at vi har en løsning på bordet
  3. brukt etter pronomen eller determinativ for å peke ut noen eller noe;
    jamfør derre
    Example
    • han der er en god keeper;
    • hun der er ikke grei;
    • det der er jeg ferdig med
  4. brukt som formelt subjekt: det (1, 2)
    Example
    • der var ulv i skogen
  5. brukt til å vise til et ledd i oversetningen
    Example
    • stedet der han sist ble sett;
    • huset der vi bor

Set phrases

  • der og da
    på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
    • det skjedde der og da;
    • der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
  • her og der
    på spredte steder
  • … meg her og … meg der
    brukt som hånlig eller nedlatende kommentar til noe som nettopp er nevnt
    • hyggelig meg her og hyggelig meg der

alltid

adverb

Etymology

av lavtysk alletit

Senses and Example Sentences

  1. til alle tider;
    uten unntak
    Example
    • det er alltid noen hjemme der;
    • det har jeg da alltid visst;
    • alltid være tidlig ute;
    • evig og alltid
  2. brukt for å dempe et utsagn eller for å uttrykke usikkerhet;
    Example
    • det blir alltid en råd

Set phrases

  • for alltid
    i all framtid
    • være borte for alltid

noen

determiner quantifier

Etymology

norrønt nǫkkurr, sammendratt av urnordisk ne-wait-ek-hwarjar ‘ikke-vet-jeg-hvem’

Senses and Example Sentences

  1. en eller annen, et eller annet;
    en bestemt;
    visse, enkelte
    Example
    • er det noen kiosk i nærheten?
    • fins det noe svar?
    • jeg har ikke vært der noen gang;
    • hvis det skulle skje noen ting, må du ringe;
    • har du noen som helst grunn til å klage?
    • det bor også noen pensjonister i blokka vår
    • brukt som substantiv:
      • det er noe i veien med bilen;
      • det hendte meg noe underlig i går;
      • noen var enige, andre protesterte;
      • det er noen som spør etter deg;
      • hun synger så godt som noen;
      • dette er vakrere enn noe jeg før har sett
  2. hvilken som helst (annen);
    hvilket som helst (annet);
    enhver, ethvert;
    alle
  3. om mengde, omfang, antall, grad og lignende;
    en del, litt;
    atskillig
    Example
    • i noen grad;
    • er 50 år noen alder?
    • han har visst noe penger;
    • det var da noen mennesker til stede;
    • han er noen og førti år gammel;
    • med noen rett kan en si det;
    • det hjalp nok noe;
    • han er ikke noe tess;
    • jeg har aldri vært noe flink til å danse;
    • har du sett noe til henne?
  4. brukt i utrop med ‘for’
    Example
    • for noen krefter hun har!
    • for noe tull!

Set phrases

  • det er noe med alt
    ingen ting er uten feil
  • ikke bli noe av
    ikke hende;
    ikke bli gjennomført
    • bryllupet ble ikke noe av
  • ikke noen
    ingen
    • jeg har ikke noen planer for helgen;
    • han tok ikke noe ansvar for saken
  • noe av en …
    langt på vei en;
    en nokså stor
    • han er noe av en skøyer;
    • konserten ble noe av et antiklimaks
  • noe til …
    litt av en;
    en ordentlig
    • være noe til kar
  • noen gang
    1. en eller annen gang;
      noensinne
      • har du noen gang angret?
    2. brukt i uttrykk for sammenligning og forsterkning
      • de er bedre trent enn noen gang
  • noen hundre
    i et antall som er mer enn to hundre
    • noen hundre demonstranter dukket opp
  • noen hver
    alle, de fleste
    • dette kan skremme noen hver
  • noen tusen
    i et antall som overstiger to tusen
    • reparasjonen vil koste noen tusen kroner;
    • noen tusen medlemmer har allerede meldt seg ut
  • være noe
    ha en viktig eller sentral sosial posisjon
    • han kjente alle som var noe
  • være noe i …
    være riktig til en en viss grad
    • det var visst noe i ryktene

uten

preposition

Etymology

norrønt útan

Senses and Example Sentences

  1. som ikke har;
    som mangler;
    fri for, skilt fra, ikke (utstyrt) med
    Example
    • uten strømper;
    • være uten penger;
    • greie seg godt uten briller;
    • gå lenge uten mat og drikke;
    • det er ikke uten grunn at hun er litt forsiktig
  2. som ikke inntreffer;
    med fravær av, med uteblivelse av
    Example
    • sitte der uten å si noe;
    • jobbe uten stans;
    • more seg uten tanke på morgendagen;
    • svare uten å nøle
  3. med manglende nærvær eller deltakelse av
    Example
    • de reiste uten meg;
    • han kunne ikke leve uten kjæresten;
    • det blir litt kjedelig uten henne
  4. bortsett fra;
    Example
    • alle uten henne kom tidlig

Set phrases

  • uten tvil
    helt sikkert
  • uten videre
    uten å betenke seg;
    straks

U-sving

noun masculine

Senses and Example Sentences

  1. sving formet som en U;
    sving der en snur og fortsetter motsatt vei
    Example
    • ta en U-sving ved neste avkjørsel
  2. i overført betydning: det å skifte mening til det motsatte;
    Example
    • regjeringen tok en U-sving i spørsmålet om togutbygging

urnehall

noun masculine

Senses and Example Sentences

hall i krematorium der de avdødes urner oppbevares før urnenedsettelse

urmenneske

noun neuter

Etymology

av ur-

Senses and Example Sentences

  1. forhistorisk menneske
    Example
    • forske på atferd hos urmennesker
  2. versjon av en person der egenskaper fra urmennesker er framtredende
    Example
    • det er urmennesket i oss som kommer fram;
    • den farlige situasjonen vekket urmennesket i henne

urinal

noun neuter

Etymology

fra engelsk eller fransk

Senses and Example Sentences

  1. offentlig toalett der en kan late vannet;
  2. skål eller kum til å late vannet i
  3. i medisin: beholder til å samle urin i

urnevalg

noun neuter

Senses and Example Sentences

(politisk) valg der en stemmer ved å legge en stemmeseddel i en valgurne

urnegrav

noun feminine or masculine

Senses and Example Sentences

grav (1, 1) der en avdøds urne er satt ned