Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
10 results
Bokmål dictionary
10
entries
defekt
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
fra
latin
;
jamfør
defekt
(
2
II)
Senses and Example Sentences
noe som forhindrer at noe fungerer optimalt
;
lyte
,
mangel
Example
en defekt med systemet
;
det er en defekt i selve designet
Article page
defekt
2
II
adjective
Inflection
Etymology
av
latin
deficere
‘mangle’
;
jamfør
perfekt
Senses and Example Sentences
som ikke fungerer slik det skal
;
i stykker
;
mangelfull
Example
dørlåsen var
defekt
;
en defekt fryseboks
Article page
styring
noun
feminine or masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å styre
;
herredømme
(2)
,
kontroll
(2)
Example
rektor likte å ha styring
;
miste
styringen
på bilen
;
myndighetene må få
styring
på den økonomiske utviklingen
instrument for å styre framdrift og retning på noe
;
styreinnretning
,
styreredskap
Example
styringen
på bilen var defekt
i grammatikk: substantiv
eller
nomenfrase
som er styrt av preposisjon
Article page
i ustand
Senses and Example Sentences
i uorden
;
ikke i drift
;
defekt
(
2
II)
;
Se:
ustand
Example
heisen er midlertidig i ustand
Article page
ustand
noun
masculine
Inflection
Etymology
jamfør
stand
(
1
I)
Set phrases
i ustand
i uorden
;
ikke i drift
;
defekt
(
2
II)
heisen er midlertidig i ustand
Article page
død
2
II
,
daud
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
dauðr
Senses and Example Sentences
ikke i live lenger
Example
han har vært
død
lenge
;
død eller levende
;
bli erklært død
;
en død fisk
;
døde fluer i vinduskarmen
;
døde planter
brukt
som substantiv
:
de levende og de
døde
;
fem
døde
og åtte sårede
som virker livløs
Example
bleke og døde øyne
;
sette opp et dødt uttrykk
som er fattig på folk og begivenheter
;
øde
(
2
II)
,
begivenhetsløs
Example
det var dødt i huset
;
denne byen er død
som ikke er i bruk lenger
;
utdødd
,
glemt
(
2
II)
Example
latin er et dødt språk
;
denne tradisjonen har vært død lenge
som ikke er relevant eller aktuell lenger
Example
rocken er ikke død
;
saken er helt død
som ikke virker eller lar seg gjøre lenger
;
defekt
(
2
II)
,
ødelagt
,
fåfengt
Example
motoren er død
;
telefonen min er helt død
som framstår eller føles uvirksomt
;
slapp
(2)
,
kraftløs
Example
være død i kroppen
;
kjenne seg død i beina
i ro
;
stille
(
2
II)
,
urørlig
Example
sjøen lå død og stille
;
det er dødt i været
;
ballen lå død
;
et dødt publikum
som ikke er gyldig
;
som ikke teller
Example
et dødt kast
;
et dødt hopp
Set phrases
død og begravet
avgått ved døden og lagt i jorda
forfatteren er død og begravet for lenge siden
oppgjort og glemt
forslaget er erklært for dødt og begravet
død som ei sild
helt livløs
;
steindød
ligge død som ei sild
dødt løp
uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
det var dødt løp mellom kandidatene
dødt prosjekt
noe som er nytteløst
;
fånytte
å klippe bløtt gress er et dødt prosjekt
Article page
abnorm
adjective
Inflection
Pronunciation
abnorˊm
Etymology
av
latin
ab
‘fra’ og
norma
‘regel’
Senses and Example Sentences
avvikende
,
sykelig
,
unormal
,
defekt
(
2
II)
Example
abnormt
følelsesliv
;
abnorm
skjeggvekst
Article page
de-
prefix
Etymology
av
latin
de-
eller
dis-
Senses and Example Sentences
prefiks
(1)
brukt til å merke ut adskillelse, oppheving eller motsetning til det som etterleddet nevner
;
i ord som
dechiffrere
,
defekt
(
1
I)
,
degradere
og
dekonstruere
Article page
kortslutning
noun
masculine or feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det at strømmen i en elektrisk krets på grunn av defekt isolasjon
eller lignende
finner en kortere vei enn den tilsiktede og strømstyrken blir utillatelig stor
i overført betydning
:
feilslutning
Example
konklusjonen bygger på en
kortslutning
Article page
erstatte
verb
Inflection
Etymology
av
tysk
erstatten
, opprinnelig ‘sitte
eller
tre i stedet for’
Senses and Example Sentences
være i stedet for
;
avløse
(1)
Example
ingen kan
erstatte
henne
;
maskinen skal
erstatte
to arbeidere
sette i stedet for
;
skifte ut
Example
erstatte
en defekt del
være
vederlag
eller
skadebot
for
Example
penger som skal erstatte de tapte inntektene
gi
vederlag
eller
skadebot
for
;
kompensere
;
gjøre godt
Example
vi vil
erstatte
dette tapet
Article page