Advanced search

31 results

Bokmål dictionary 31 entries

beherske

verb

Pronunciation

behærˊske

Etymology

av tysk beherrschen ‘herske, rå over’

Senses and Example Sentences

  1. ha kraft eller evne til å klare;
    Example
    • beherske situasjonen;
    • beherske noe til fullkommenhet;
    • hun behersker engelsk, tysk og norsk;
    • sjåfører som ikke behersker norsk vinterføre
  2. ha kontroll (2) over;
    styre, rå over
    Example
    • fienden behersket store landområder;
    • beherske markedet

Set phrases

  • beherske seg
    kontrollere sine følelser, sin trang eller lignende;
    legge bånd på seg;
    styre seg
    • hun fikk lyst til å rope, men behersket seg

øvelse 1

noun masculine

øving

noun masculine or feminine

Senses and Example Sentences

  1. det å øve eller øve opp;
    Example
    • øvelse gjør mester
  2. det å beherske en kunst, et fag eller en ferdighet (fordi en har øvd opp evnen og holdt den ved like);
    Example
    • ha øvelse i å kjøre på glatte veier;
    • ha øvelse i matlaging
  3. handling, prøve, omgang eller forsøk (i en sammenhengende rekke) utført for å oppnå større dyktighet
    Example
    • ha skriftlige øvelser på skolen;
    • orkesteret har øvelse hver mandag
  4. organisert virksomhet der mannskap eller personale øver for å få rutine i å samarbeide om en større operasjon
    Example
    • brannvesenet deltok i øvelsen

herre 1

noun masculine

Etymology

norrønt herra, herri, av gammeltysk herro, komparativ av her ‘fornem’; jamfør herlig

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • herre konge!
    • herren til Austråt;
    • gjøre seg til herre over hele landet;
    • de høye herrer i Kreml og Washington
  2. overhode for husstand;
    Example
    • husets herre;
    • tjene to herrer;
    • være sin egen herre;
    • være herre i eget hus
  3. Example
    • oppføre seg som en herre;
    • mine damer og herrer;
    • en herre på byen;
    • et trimparti for herrer
  4. brukt som egennavn: Gud
    Example
    • du skal elske Herren din Gud;
    • Herren være med deg!
    • være en synder for Herren;
    • Herrens bønn;
    • i det Herrens år 1739
    • i genitiv brukt for å forsterke et utsagn
      • det er mange herrens år siden;
      • et herrens vær;
      • hva i herrens navn skal det bety?

Set phrases

  • leve herrens glade dager
    være sorgløst opptatt med fest og moro
  • være herre over
    beherske, mestre
    • være herre over situasjonen;
    • bli herre over teknologien

behersket, beherska

adjective

Pronunciation

behærˊsket

Etymology

av beherske

Senses and Example Sentences

  1. som viser eller er preget av kontrollert ro
    Example
    • være rolig og behersket;
    • behersket språkbruk;
    • en behersket stemning
  2. preget av måtehold, forsiktighet eller lignende;
    Example
    • han uttalte seg med behersket optimisme;
    • nyheten ble mottatt med behersket glede

tospråklighet

noun feminine or masculine

Senses and Example Sentences

det å beherske to språk flytende;
det å være tospråklig (1);

situasjon

noun masculine

Etymology

gjennom fransk, fra middelalderlatin; jamfør situert

Senses and Example Sentences

tilstand som på et tidspunkt er framherskende;
stilling, tilstand, omstendighet
Example
  • være i en vanskelig situasjon;
  • det oppstod mange komiske situasjoner;
  • den politiske situasjonen er ugrei for tiden;
  • beherske situasjonen;
  • være inne i situasjonen

Set phrases

  • på høyde med situasjonen
    i stand til å ha kontroll
    • politiet er på høyde med situasjonen;
    • hun følte seg ikke på høyde med situasjonen

holde seg i skinnet

Senses and Example Sentences

kontrollere følelsene sine;
beherske seg;
Se: skinn

skinn 1

noun neuter

Etymology

norrønt skinn

Senses and Example Sentences

  1. ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Example
    • stek fisken til skinnet er sprøtt;
    • klippe pelsen ned til skinnet
  2. flådd og preparert hud av dyr, med eller uten hår, fjær eller lignende;
    Example
    • jakka er av ekte skinn;
    • bøkene er bundet i skinn
  3. hinne, skall eller hud på frukt, bær og lignende;
    hinne og lignende på mat
    Example
    • flå skinnet av en tomat;
    • pølser uten skinn
  4. gammelt, men utholdende menneske eller dyr
    Example
    • hun er et seigt skinn, og kommer til å overleve alle;
    • et pokkers skinn;
    • det gamle skinnet er sprekere enn du tror

Set phrases

  • bare skinn og bein
    veldig tynn;
    radmager
    • hun var bare skinn og bein og kunne knapt løfte hodet
  • gå ut av sitt gode skinn
    miste beherskelsen;
    bli veldig sint
  • holde seg i skinnet
    kontrollere følelsene sine;
    beherske seg
  • i sinn og skinn
    tvers igjennom;
    fullstendig, totalt
  • ikke selge skinnet før bjørnen er skutt
    ikke satse på noe en ikke har
  • redde skinnet
    berge seg, gå klar
  • ribbe/flå til skinnet
    ta alt fra noen;
    røve, plyndre
    • turistene blir ribbet til skinnet;
    • huseieren flår oss til skinnet
  • som et pisket skinn
    på en svært travel eller heseblesende (2) måte
    • hun springer rundt som et pisket skinn
  • våge skinnet
    gjøre noe som er risikabelt;
    tore å ta en risiko
  • våt til skinnet
    våt helt gjennom klærne;
    gjennomvåt

besinne seg

Senses and Example Sentences

beherske seg;
tenke seg om;
Example
  • før han fikk besinnet seg, var hun ute av døra

føle seg hjemme

Senses and Example Sentences

Se: hjemme
  1. finne seg vel til rette
  2. være fortrolig med;
    beherske
    Example
    • han føler seg ikke hjemme i norsk litteratur