Advanced search

59 results

Bokmål dictionary 30 entries

transportere

verb

Etymology

fra latin, av trans- og portare ‘bære, bringe’

Senses and Example Sentences

  1. sende noe (last, varer) fra ett sted til et annet;
    Example
    • godset ble transportert med jernbane
  2. overdra fordring, verdipapir eller lignende
  3. overføre (1) en sum fra én regnskapsside til den neste

transporter

noun masculine

Etymology

fra engelsk

Senses and Example Sentences

kjøretøy til varetransport;
liten lastebil;

taxi

noun masculine

Pronunciation

takˊsi

Etymology

av engelsk av taxicab ‘drosje med taksameter’

Senses and Example Sentences

bil som er utstyrt med taksameter, og som brukes for å transportere personer til avtalt sted mot betaling;
Example
  • ta en taxi til flyplassen

skipslast

noun feminine or masculine

Senses and Example Sentences

last som et skip kan transportere;
Example
  • en skipslast korn

skipning

noun masculine or feminine

skiping 2

noun feminine or masculine

Etymology

av skipe (1

Senses and Example Sentences

  1. det å transportere noe med skip;
    jamfør skipe (1
    Example
    • skipningene over Atlanteren har økt
  2. Example
    • tre skipninger med fisk

skipe 1

verb

Etymology

av skip (2

Senses and Example Sentences

frakte (1) eller sende med fartøy;
transportere med skip
Example
  • tømmeret skipes videre sørover

Set phrases

  • skipe inn
    • importere (1)
      • matvarene skipes inn i store containerskip
    • bringe om bord eller laste inn i fartøy
      • de skiper inn skreien
  • skipe ut
    føre ut med skip;
    eksportere

sende

verb

Etymology

norrønt senda

Senses and Example Sentences

  1. la noe bli tatt eller ført av andre til det stedet det skal;
    få av gårde;
    frakte, transportere
    Example
    • sende et brev i posten;
    • varene blir sendt med fly;
    • de sendte en krans til begravelsen;
    • kan du sende meg en melding når du er framme?
    • jeg sender deg rapporten innen fredag
  2. la noen dra for å utføre noe
    Example
    • de sendte en delegasjon til Paris;
    • landet sendte tropper til unnsetning;
    • han ble sendt til sjøs som femtenåring
  3. gi noe videre til noen
    Example
    • send meg hammeren!
    • skal jeg sende rundt kakefatet?
  4. kaste, slenge;
    skyte
    Example
    • han sendte en kule etter fienden;
    • de skal sende opp en satellitt
  5. rette mot;
    henvende
    Example
    • han sendte henne et langt øyekast;
    • hun sendte dem et smil
  6. la utgå elektromagnetiske bølger;
    stråle ut;
    kringkaste, overføre
    Example
    • det ble sendt et interessant program på tv i går;
    • stasjonen sender på en annen bølgelengde;
    • partikkelen sender ut stråling

Set phrases

  • sende en vennlig tanke
    tenke på noen med sympati eller takknemlighet
    • hun sendte en vennlig tanke til naboen som hadde måkt oppkjørselen

vannvogn, vassvogn

noun feminine or masculine

Senses and Example Sentences

  1. vogn til å transportere vann med
  2. vogn til å vanne gate, vei med;
    i overført betydning:

Set phrases

  • være på vannvogna
    holde seg unna alkohol

sykle

verb

Senses and Example Sentences

  1. kjøre på tråsykkel
    Example
    • sykle til og fra jobben
  2. transportere på tråsykkel
    Example
    • jeg skal sykle varene bort til deg

føre 4

verb

Etymology

norrønt fǿra, ‘få til å fare’

Senses and Example Sentences

  1. flytte fra ett punkt til et annet;
    Example
    • føre varer ut av landet;
    • han ble kidnappet og ført til Tyrkia
  2. vise vei fra ett punkt til et annet;
    gi adgang (til)
    Example
    • stien fører ned til vannet;
    • røret fører til en stor tank;
    • en bratt trapp fører ned i mørket
  3. bringe til en tilstand eller situasjon;
    få til følge, føre med seg;
    resultere i
    Example
    • denne krangelen fører ingen vei;
    • målet er å føre laget til finalen;
    • uenigheten førte landet inn i en borgerkrig;
    • føre en klasse fram til eksamen
  4. påvirke til å flytte seg i en bestemt retning;
    Example
    • han fører godt i både swing og salsa;
    • skjebnen førte dem sammen
  5. Example
    • føre en hær;
    • føre et skip
  6. drive med (over lengre tid);
    utføre, gjøre
    Example
    • føre forhandlinger;
    • han fører en skitten valgkamp;
    • vi har ført samtaler med begge partene i konflikten;
    • føre en tilbaketrukket tilværelse;
    • føre et dårlig språk
  7. skrive ned systematisk eller fortløpende
    Example
    • bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene;
    • vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
  8. ha til salgs;
    være utstyrt med
    Example
    • vi fører dessverre ikke denne varen;
    • en butikk som fører matvarer fra hele verden

Set phrases

  • føre an
    stå i spissen (for);
    gå først
    • føre an i kampen for frihet;
    • lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
  • føre bak lyset
    narre, lure, villede
  • føre fram
    gi (positivt) resultat;
    lykkes
    • anken førte ikke fram
  • føre med seg
    få som følge, resultat eller konsekvens
    • vervet fører med seg mye ansvar;
    • klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
  • føre opp
    • bygge (en bygning)
      • hytta ble ført opp på rekordtid
    • skrive ned på liste eller lignende
      • bli ført opp på lista over deltakere
  • føre seg
    te seg, oppføre seg;
    framgå, framtre
    • du må føre deg med verdighet;
    • han fører seg med selvsikkerhet og autoritet

Nynorsk dictionary 29 entries

transportere

transportera

verb

Etymology

av latin, av trans- og portare ‘bere, bringe’

Senses and Example Sentences

  1. sende noko (frakt, varer) frå éin stad til ein annan;
    Example
    • godset vart transportert med jernbane
  2. overdra fordringar, verdipapir eller liknande
  3. overføre (1) ein sum frå éi rekneskapsside til den neste

taxi

noun masculine

Pronunciation

takˊsi

Etymology

av engelsk taxicab ‘drosje med taksameter’

Senses and Example Sentences

bil som er utstyrt med taksameter, og som blir brukt for å transportere personar til avtalt stad mot betaling;
Example
  • ta ein taxi til flyplassen

skipslast

noun masculine or feminine

Senses and Example Sentences

last som eit skip kan transportere;
Example
  • ei skipslast korn

skiping 1

noun feminine

Senses and Example Sentences

  1. det å transportere noko med skip;
    jamfør skipe (1
    Example
    • skipingane over Atlanteren har auka;
    • skiping av olje
  2. Example
    • tre skipingar med fisk

skipe 1

skipa

verb
split infinitive: -a

Etymology

av skip (2

Senses and Example Sentences

frakte (1) eller sende med fartøy;
transportere med skip
Example
  • herfrå skipar dei varene nordover

Set phrases

  • skipe inn
    • bringe om bord eller laste inn i eit fartøy
      • dei skipar inn skreien
  • skipe ut
    føre ut med skip;
    eksportere

sende 3

senda

verb

Etymology

norrønt senda

Senses and Example Sentences

  1. la noko bli teke eller ført av andre til den staden det skal;
    få av stad;
    frakte, transportere
    Example
    • sende eit brev i posten;
    • dei sender varene med toget;
    • vi må sende blomstrar til 50-årsdagen hennar;
    • eg sender deg ein e-post med meir informasjon;
    • fristen for å sende søknaden er på torsdag
  2. la nokon dra for å utføre noko
    Example
    • landet sender fleire soldatar til fronten;
    • organisasjonen sende ein delegasjon til Oslo;
    • dei har sendt barna på skulen
  3. gje noko vidare til nokon
    Example
    • send meg hammaren!
    • kan de sende rundt sausen?
  4. kaste, slengje;
    skyte
    Example
    • ho sende ein snøball etter han;
    • dei skal sende opp ein satellitt
  5. rette mot;
    vende til
    Example
    • læraren sende dei eit strengt augekast;
    • ho sende han eit nikk
  6. la gå ut elektromagnetiske bølgjer;
    stråle ut;
    kringkaste, overføre
    Example
    • dei sender eit program om fuglar på tv i kveld;
    • stasjonen sender på ei anna bølgjelengd;
    • dei sende ut ei melding over radio;
    • utstyret sender ut elektromagnetisk stråling

Set phrases

  • sende ein venleg tanke
    tenkje på nokon med sympati eller takksemd
    • han sende ein venleg tanke til dei som hadde kjempa for fridomen

vassvogn

noun feminine

Senses and Example Sentences

  1. vogn til å transportere vatn med
  2. vogn til vatning

føre 4

føra

verb

Etymology

norrønt fǿra, opphavleg ‘få til å fare’

Senses and Example Sentences

  1. flytte frå eitt punkt til eit anna;
    Example
    • båten fører folk og gods;
    • gassen blir ført i land på Nord-Jæren
  2. vise veg frå eitt punkt til eit anna;
    gje tilgjenge (til)
    Example
    • stigen fører opp på loftet;
    • den smale trappa som fører ned i kjellaren;
    • vegen fører opp til huset
  3. få til å nå ein viss tilstand eller situasjon;
    føre med seg, få til følgje;
    resultere i
    Example
    • prisauken har ført til lågare forbruk;
    • eksponering for stoffet kan føre til alvorleg sjukdom;
    • krangling fører ingen stad;
    • ho har ført laget sitt til seier;
    • føre skam over familien
  4. påverke til å flytte seg i ei viss retning;
    Example
    • føre buskapen på beite;
    • eg kan både føre og følgje i vals;
    • bli ført bort frå området;
    • musklane som fører tommelen og peikefingeren mot kvarandre;
    • føre vitne for retten
  5. Example
    • føre ein hær;
    • kapteinen fører skipet
  6. drive med (over lengre tid);
    utføre, gjere
    Example
    • partiet fører ein egoistisk politikk;
    • føre falske rykte;
    • føre gode grunnar for både det eine og det andre alternativet;
    • eg har ført samtaler med fleire ulike bankar;
    • føre krig;
    • føre eit sorglaust liv
  7. skrive ned systematisk eller etter kvart som noko skjer
    Example
    • føre tilsyn med noko;
    • vi fører statistikk over import og eksport;
    • fører du dei nye namna på lista?
    • verksemda fører både budsjett og rekneskap
  8. ha til sals;
    vere utstyrt med
    Example
    • forretninga fører ikkje denne vara;
    • vi har lenge ført mjølk frå to meieri;
    • skipet fører lanterne, segl og norsk flagg

Set phrases

  • føre an
    gå i brodden (for);
    gå først
    • det var ungdomane som førte an i kampen mot krigen;
    • sjefen førte an ut døra
  • føre bak lyset
    narre, lure, villeie
  • føre fram
    • gje (positivt) resultat;
      lykkast
      • omlegginga førte fram;
      • vi må vurdere kva tiltak som faktisk fører fram
    • spele eller syne fram eit skodespel eller liknande;
      framføre (2
  • føre med seg
    få som følgje, resultat eller konsekvens
    • tiltaket fører ingenting godt med seg;
    • parasitten som fører med seg sjukdomen
  • føre opp
    • byggje (ei bygning)
      • planen er å føre opp fleire store leilegheitskompleks i området
    • skrive ned på liste eller liknande
      • alternativa skal førast opp i prioritert rekkjefølgje;
      • prosjektet blir ført opp som ein eigen post i budsjettet
  • føre over
    overføre
    • føre over mannskap til ei anna avdeling;
    • kan eg føre over dei siste feriedagane til neste år?
    • han førte over fleire tusen kroner til sparekontoen
  • føre seg
    te seg, oppføre seg;
    fare fram
    • ho fører seg med ære;
    • eg har alltid blitt lært opp til å føre meg fint

band 1

noun neuter

Etymology

norrønt band; samanheng med binde

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • løyse bandet på sekken;
    • setje hunden i band;
    • raude og kvite band blafra i vinden
  2. i overført tyding: noko som sameiner eller samlar;
    Example
    • ha tette band til heimstaden;
    • styrkje bandet mellom nabolanda
  3. smal strimmel av tøy eller anna material
    Example
    • kante duken med band til pynt;
    • ha band i håret;
    • få band på såret
  4. ring (1, 2) eller liknande som held noko saman
    Example
    • setje band på ei tønne
  5. endelaus reim (2) i tekstil eller gummi som går rundt;
    Example
    • transportere varene på bandet;
    • stå ved bandet og vente på at bagasjen kjem
  6. remse (1 i polyester (1) med finfordelt magnetisk (1) material til å ta opp bilete på eller lyd med
    Example
    • intervjuet vart teke opp på band
  7. rygg og perm på ei bok;
  8. kvar av bøkene i eit større bokverk;
    Example
    • andre bandet av Norsk Ordbok
  9. bundel av kornstrå;
  10. ring (1, 1), lenkje (1, 1) eller liknande til pynt
  11. tverrtre som held saman borda i ein båt;
    bindetre mellom standarane i ein bygning
  12. overgang mellom to dalar som hallar i kvar si lei

Set phrases

  • leggje band på
    avgrense (2), minke (2)
    • hendinga la band på engasjementet
  • leggje band på seg
  • leggje i band
    binde, leggje i tvangstrøye
  • på løpande band
    som går i eitt utan avbrot;
    kontinuerleg
    • tragediene følgjer på løpande band

verktøykiste

noun feminine

Senses and Example Sentences

  1. kiste (1) til å lagre og transportere verktøy i;
  2. i overført tyding: samla mengd metodar og hjelpemiddel som ein kan bruke til å løyse visse problem med;
    Example
    • ministeren kom med tom verktøykiste