Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
92 results
Bokmål dictionary
45
entries
mage
2
II
verb
Inflection
Etymology
av
mage
(
1
I)
Senses and Example Sentences
ta innvollene ut av fisk
;
sløye
(
1
I)
Article page
mage
1
I
,
mave
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
magi
Senses and Example Sentences
sekkformet utvidelse av fordøyelseskanalen
;
magesekk
Example
kua har fire
mager
som etterledd i ord som
bladmage
nettmage
løypemage
fellesbetegnelse for magesekk og tarmkanal
Example
ha vondt i
magen
;
luft i magen
fordøyelse
;
avføring
Example
ha dårlig mage
;
treg mage
;
hard mage
;
løs mage
overkroppens forside mellom brystet og underlivet
;
buk
(2)
Example
ligge på
magen
;
mage og rygg
;
gå med bar mage
utbuling av
magen
(
1
I)
, særlig på grunn av fedme eller graviditet
;
(stor)
vom
(2)
Example
begynne å få
mage
;
kvinner med barn i magen
i overført betydning
: område i mageregionen, der en synes å merke følelser som spenning, uro
og lignende
Example
kjenne et sug i magen
;
det kribler i magen
;
det knøt seg i magen
;
barn som går med en klump i magen og gruer seg til jul
Set phrases
gå med en … i magen
ha ambisjoner om å bli (det nevnte)
studenter som går med en gründer i magen
ha is i magen
være kald og rolig i en kritisk situasjon
;
ikke miste fatningen
;
holde hodet kaldt
ha sommerfugler i magen
ha kriblende følelse i magen på grunn av spenning
;
være nervøs
på tom mage
uten å ha spist
arbeide på tom mage
Article page
vindfull
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
med mye vind
;
forblåst
Example
et vindfullt sted
med mye luft i tarmene
;
jamfør
vind
(
1
I
, 3)
Example
slite med vindfull mage
Article page
uggen
adjective
Inflection
Etymology
av
ugg
(
2
II)
Senses and Example Sentences
råkald
,
sur
(4)
Example
uggent vær
trøtt og frossen
;
urven
Example
ha vond hals og uggen kropp
ubehagelig, dårlig
Example
ha uggen mage
;
den ugne følelsen i brystet
;
de skapte uggen stemning på bussen
Article page
tom
2
II
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
tómr
Senses and Example Sentences
som er uten innhold
;
lens
(
2
II
, 1)
Example
tomme
hyller
;
postkassa er
tom
særlig om tilstand etter at noen er gått bort: ensom, ødslig
Example
det ble
tomt
etter dem
om hus,leilighet
og lignende
: uten inventar
Example
et
tomt
rom
om hus, leilighet, rom, sted
og lignende
: uten folk (
eller
dyr)
;
ubebodd
,
øde
(
2
II)
Example
huset har stått
tomt
i over et år
som etterledd i ord som
folketom
uten rot i virkeligheten
;
verdiløs
Example
tomme
trusler
;
tomme
løfter
;
tomme
fraser
som er uten initiativ, som er uten skapende kraft
;
som er uten tankeinnhold
Example
kjenne seg
tom
innvendig
;
være
tom
for ideer
;
et
tomt
blikk
;
et
tomt
smil
Set phrases
gå tom for
bruke opp (noe nødvendig)
;
bli lens
gå tom for varer
;
gå tom for penger
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
på tom mage
uten å ha spist
arbeide på tom mage
tomme tønner ramler mest
de som kan og vet minst, er ofte de mest høyrøstede
Article page
stormaget
,
stormaga
,
stormavet
,
stormava
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som har stor mage
;
fet
(2)
,
tykk
(1)
Example
en stormaget gubbe
Article page
bryst
1
I
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
brjóst
Senses and Example Sentences
kroppsdel mellom hals og mage
Example
ha hår på
brystet
;
ha vondt i
brystet
;
ut med
brystet
, inn med magen
bryststykke
(1)
på slakt
;
bringe
(
1
I
, 4)
;
jamfør
oksebryst
del av klesplagg som dekker
brystet
(
1
I)
;
jamfør
skjortebryst
kortform av
brystsvømming
Example
ta sølv på 200 m bryst
Set phrases
falle tungt for brystet
være vanskelig å akseptere
denne uttalelsen falt mange tung for brystet
slå seg for brystet
uttrykke sorg eller anger ved å slå knyttneven mot brystet
hun slo seg for brystet av sorg
uttrykke selvtillit og selvtilfredshet
han slår seg for brystet og triumferer
slå seg på brystet
uttrykke stolthet eller styrke
de er lei av politikere som slår seg på brystet over satsingen på politiet
Article page
brystkasse
noun
feminine or masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
kroppsdel mellom hals og mage
;
bryst
(1)
Example
dempe ballen på brystkassa
;
brystkassa senker og hever seg
del av
skjelettet
som omslutter
brysthulen
Article page
på tom mage
Senses and Example Sentences
uten å ha spist
;
Se:
mage
,
tom
Example
arbeide på tom mage
Article page
ha sommerfugler i magen
Senses and Example Sentences
ha kriblende følelse i magen på grunn av spenning
;
være nervøs
;
Se:
mage
,
sommerfugl
Article page
Nynorsk dictionary
47
entries
mage
2
II
maga
verb
split infinitive: -a
Inflection
Etymology
av
mage
(
1
I)
Senses and Example Sentences
ta innvolane ut av fisk
;
sløye
Article page
mage
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
magi
Senses and Example Sentences
sekkforma utviding av fordøyingskanalen
;
magesekk
Example
kua har fire magar
som etterledd i ord som
bladmage
løypemage
nettmage
samnemning for magesekk og tarmkanal
Example
ha vondt i magen
;
luft i magen
fordøying
;
avføring
Example
ha dårleg mage
;
treg mage
;
hard mage
;
laus mage
framside av overkroppen mellom brystet og underlivet
;
vom
(2)
,
buk
(2)
Example
liggje på magen
;
mage og rygg
;
gå med bar mage
utbuling av
magen
(
1
I)
, særleg på grunn av fedme eller graviditet
;
(stor)
vom
(2)
Example
ein gammal mann med mage
;
ho har barn i magen
i
overført tyding
: område i mageregionen der ein tykkjest merke kjensler som spenning, uro
og liknande
Example
kjenne eit sug i magen
;
det kriblar i magen
;
det knytte seg i magen
;
gå på skulen med ein vond klump i magen
Set phrases
gå med ein … i magen
ha ambisjonar om å bli (det nemnde)
gå med ein skodespelar i magen
ha is i magen
vere kald og roleg i ein kritisk situasjon
;
ikkje miste fatninga
;
halde hovudet kaldt
ha sommarfuglar i magen
ha ei kriblande kjensle i magen fordi ein er spent
;
vere nervøs
på tom mage
utan å ha ete
arbeide på tom mage
Article page
vindfull
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
med mykje vind
;
forblåsen
Example
ein vindfull dag
med mykje luft i tarmane
;
jamfør
vind
(
1
I
, 4)
Example
ha vindfull mage
Article page
antydning
,
antyding
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å
antyde
;
hint
,
vink
(3)
,
insinuasjon
Example
vage antydingar
;
kome med ei antyding om noko
svakt teikn
Example
det var antyding til snø i lufta
;
ha antyding til mage
Article page
tom
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
tómr
Senses and Example Sentences
som er utan innhald
;
lens
(
2
II
, 1)
Example
spannet var tomt
;
tomme hyller i butikkane
særleg om tilstand etter at nokon er gått bort:
einsam
,
audsleg
Example
det er tomt etter han
om hus, husvære
og liknande
: som er utan inventar, møblar
og liknande
Example
eit tomt rom
om hus, husvære, rom, stad
og liknande
: utan folk (
eller
dyr), folkelaus
;
aud
(1)
Example
kome til tomt hus
som etterledd i ord som
folketom
utan røyndom
;
verdilaus
Example
tomme ord
;
tomme skuldingar
;
tomme lovnader
som er utan vilje, initiativ, idear
og liknande
;
som er utan tankeinnhald
Example
kjenne seg tom
;
ein tom smil
;
stire med eit tomt blikk
;
vere tom for idear
Set phrases
gå tom for
bruke opp (noko naudsynt)
;
bli lens
gå tom for varer
;
gå tom for kontantar
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
på tom mage
utan å ha ete
arbeide på tom mage
tomme tønner ramlar mest
dei som kan og veit minst, er ofte dei mest høgrøysta
Article page
stormaga
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som har stor mage
;
feit
(2)
,
tjukk
(1)
Example
eit stormaga kvinnfolk
Article page
trå mage
Senses and Example Sentences
forstopping
;
treg mage
;
Sjå:
trå
Article page
trå
2
II
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
þrár
Senses and Example Sentences
som går seint på grunn av ei eller fleire hindringar
;
sein, treg, tung
Example
få ein trå start
;
ei trå dør
;
vere trå til å lære
med vond smak eller konsistens
;
harsk
,
beisk
,
ul
(
2
II)
Example
trå sild
;
trått kjøt
som ikke gjev etter
;
sta
(2)
,
fast
(3)
Example
vere trå til å arbeide
;
vere trå på sitt
Set phrases
gå trått
gå føre seg med lite fart eller framdrift
;
gå tregt
det gjekk trått med salet av bustaden
kjennast tungt
dagane går trått for tida
tidt og trått
ofte,
jamt
kome både tidt og trått
trå mage
forstopping
;
treg mage
trå masse
treg masse
trått føre
føre som gjer det tregt eller vanskeleg å ta seg fram
regnet gav trått føre i skiløypa
Article page
skite
1
I
noun
feminine
Inflection
Etymology
av
skite
(
2
II)
Senses and Example Sentences
laus mage,
diaré
;
drite
(
1
I)
Example
han har fått skita
Article page
treg
,
treig
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
tregr
opphavleg
‘fast, hard’
Senses and Example Sentences
som rører seg sakte
;
langsam
(1)
,
sein
(1)
Example
gå med trege skritt
;
ei treg utvikling
;
ho er alltid treg om morgonen
brukt som
adverb
:
arbeidet går for tregt
som fungerer tregt og dårleg
;
seig
(5)
,
trå
(
2
II
, 2)
Example
ei treg dør
;
maskinen er litt treg
som tenkjer seint og dårleg
;
dum, seintenkt
Example
han er litt treg av seg
uinteressant, keisam
Example
ha treg humor
;
gå med trege klede
Set phrases
treg mage
sein fordøying
;
forstopping
(2)
treg masse
i
fysikk
: masse som ikkje endrar rørsle eller retning utan påverknad frå noko anna
Article page
1
2
3
4
5
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
4
5
Next page
Results per page:
10
20
50
100