Advanced search

1481 results

Bokmål dictionary 622 entries

lage

verb

Etymology

av lag

Senses and Example Sentences

  1. skape eller forme et (fysisk eller immaterielt) produkt;
    Example
    • lage en kake;
    • snekkeren lagde et bord av gamle materialer;
    • det er han som har laget musikken til filmen;
    • båten lagde ringer i vannet
  2. brukt som adjektiv: tilgjort, unaturlig
    Example
    • problemstillingen virker så laget
  3. få en bestemt tilstand eller situasjon til å oppstå;
    stelle i stand;
    Example
    • lage en flekk på duken;
    • de laget bråk og uro i klasserommet;
    • hun laget det slik at alle ble tilfredse

Set phrases

  • lage i stand
    gjøre forberedelser;
    stelle i stand
    • lage i stand til fest;
    • lage i stand et måltid
  • lage om
    få noe til å bli annerledes enn det har vært;
    gjøre om;
    jamfør omlaging
    • stua er laget om til kontor;
    • lage om på diktet
  • lage opp
    lage mye av noe for senere bruk
    • de har laget opp middager for mange dager framover
  • lage seg
    1. ordne seg;
      gå godt
      • det har laget seg for henne
    2. være i ferd med å bli
      • det laget seg til å bli en folkefest
    3. gjøre seg ferdig;
      forberede seg
      • de holdt på å lage seg til å reise
  • lage seg til
    ordne seg;
    bedre seg
    • alt lager seg til;
    • de var klare til å dra så snart været laget seg til
  • lage til
    stelle i stand;
    gjøre forberedelser
    • hygge seg med å lage til til jul

IT-utvikler, it-utvikler

noun masculine

Senses and Example Sentences

person med utdanning i informasjonsteknologi som jobber med å lage, videreutvikle eller vedlikeholde IT-løsninger
Example
  • jobbe som IT-utvikler;
  • ta fagbrev som IT-utvikler

wiki

noun masculine

Pronunciation

vi´ki

Etymology

gjennom engelsk wiki, av hawaiisk wiki wiki ‘svært raskt’

Senses and Example Sentences

nettbasert oppslagsverk eller håndbok der innholdet kan redigeres av brukere
Example
  • lage en wiki for byens lokalhistorie

rørblad

noun neuter

Senses and Example Sentences

tynn og bred flis av tre eller plast som blir brukt til å lage lyd i rørbladinstrumenter
Example
  • klarinett har enkelt rørblad

støte, støyte

verb

Etymology

norrønt steyta

Senses and Example Sentences

  1. føre noe inn i, i mot eller gjennom noe med stor kraft;
    Example
    • støte stokken i golvet;
    • han støter spydet i målskiva
  2. føre noe vekk fra seg med stor kraft;
    Example
    • de støtte båten fra land;
    • støtte kule;
    • de støtte opp døra
  3. knuse med noe hardt
    Example
    • støte hull på isen med en jernstang;
    • støte krydderet i stykker i en morter
  4. treffe en hindring;
    renne mot noe;
    Example
    • båten støtte på grunn;
    • bilene støtte sammen
  5. blåse kort og kraftig
    Example
    • støte i et horn;
    • støte i nesen
  6. gjøre noen fornærmet;
    forulempe, krenke
    Example
    • jeg mente ikke å støte deg;
    • bli støtt over noe
    • brukt som adjektiv:
      • virke støtende;
      • en støtende bemerkning

Set phrases

  • støte an mot
    komme i konflikt med
    • forslaget støter an mot de etiske retningslinjene
  • støte bort
    vise bort;
    stenge ute
    • de vil ikke støte bort noen kunder
  • støte fra seg
    1. markere avstand til;
      ikke ville være sammen med
      • støte fra seg store velgergrupper;
      • hun støter barna sine fra seg
    2. om organ: ikke lage naturlig forbindelse med;
      ikke ta opp i seg
      • kroppen støtte fra seg den nye nyren
  • støte mot
    1. komme borti;
      råke (4, 1)
      • spaden støter mot en stein;
      • skroget støtte mot isfjellet
    2. komme i konflikt med
      • dette støter mot gamle tradisjoner;
      • forslaget støtte mot loven
  • støte opp til
    ligge rett ved
    • vidda støter opp til noen høye topper
  • støte på
    tilfeldig treffe på
    • jeg støtte på en kollega på festen i går
  • støte sammen
    bli sterkt uenig
    • de støtte sammen over budsjettet
  • støte til
    komme i tillegg
    • flere problemer støtte til
  • støte ut
    vise bort;
    utelukke
    • støte ut, straffe og fordømme;
    • vi vil ikke støte ut eldre arbeidstakere

støye

verb

Etymology

fra lavtysk

Senses and Example Sentences

lage unødvendig høye lyder;
lage spetakkel;
Example
  • ungene lo og støyet;
  • motoren støyer noe forskrekkelig
  • brukt som adjektiv:
    • en støyende latter;
    • musikken var relativt støyende

støy

noun masculine

Etymology

av støye

Senses and Example Sentences

  1. uønsket eller ubehagelig lyd;
    bråk, larm, spetakkel
    Example
    • være plaget av støy fra trafikken;
    • støy fra naboleiligheten;
    • lage støy;
    • støy og spetakkel
  2. forvirrende eller forstyrrende element
    Example
    • det er mye støy i sosiale medier;
    • det var mye støy i dataene

støte fra seg

Senses and Example Sentences

Se: støte
  1. markere avstand til;
    ikke ville være sammen med
    Example
    • støte fra seg store velgergrupper;
    • hun støter barna sine fra seg
  2. om organ: ikke lage naturlig forbindelse med;
    ikke ta opp i seg
    Example
    • kroppen støtte fra seg den nye nyren

styren 1

noun neuter

Pronunciation

styreˊn

Etymology

av gresk styraks ‘balsamplante’

Senses and Example Sentences

fargeløst, giftig hydrokarbon, brukt til å lage polystyren

munn

noun masculine

Etymology

norrønt munnr, muðr

Senses and Example Sentences

  1. leppene og åpningen mellom dem;
    Example
    • ha liten munn;
    • sove med åpen munn;
    • snakke med mat i munnen;
    • få et stramt drag om munnen
  2. munn (1) som taleorgan
    Example
    • hold munn!
    • være grov i munnen;
    • passe munnen sin;
    • alle snakket i munnen på hverandre;
    • det ordet vil jeg ikke ta i min munn;
    • munnen står ikke på henne
  3. person som en livnærer
    Example
    • ha mange munner å mette

Set phrases

  • bruke munn
    skjenne
    • han hevet aldri stemmen eller brukte munn
  • gå fra munn til munn
    bli fortalt fra den ene til den andre
  • lage munnen etter matsekken
    ikke forbruke mer enn en har råd til;
    sette tæring etter næring
  • legge ordene i munnen på noen
    påvirke noen til å svare slik en ønsker
  • lese på munnen
    forstå tale ut fra bevegelsene på munnen til den talende
  • leve fra hånd til munn
    leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
  • miste munn og mæle
    bli stum;
    ikke få fram et ord
  • munnen står ikke
    snakker hele tiden
    • munnen stod ikke på barnet hele kvelden
  • slå seg selv på munnen
    motsi seg selv
  • snakke etter munnen
    jatte med
  • stoppe munnen på
    få til å tie
  • stor i munnen
    skrytende, brautende
    • han hadde vært litt for stor i munnen før valget
  • ta bladet fra munnen
    snakke rett ut;
    si klart ifra
  • ta munnen for full
    love mer enn en kan holde;
    ta for sterkt i
  • ta ordet ut av munnen på
    komme noen i forkjøpet med å si noe

Nynorsk dictionary 859 entries

lage 3

laga

verb
split infinitive: laga

Etymology

av lag

Senses and Example Sentences

  1. skape eller forme eit (fysisk eller immaterielt) produkt;
    Example
    • lage mat;
    • dei lagar møblar;
    • ho laga musikk til eit dikt
  2. brukt som adjektiv: tilgjord, unaturleg
    Example
    • slutten i boka verkar så laga
  3. få ein viss tilstand eller situasjon til å oppstå;
    stelle til
    Example
    • lage ein flekk på duken;
    • dei laga berre bråk og ugreie;
    • lage det slik at alle blir nøgde

Set phrases

  • lage i stand
    førebu noko;
    stelle i stand
    • lage i stand ein stor fest
  • lage om
    få noko til å bli annleis enn det har vore;
    gjere om;
    jamfør omlaging
    • stua er laga om til kontor;
    • lage om på diktet
  • lage opp
    lage mykje av noko for seinare bruk
    • dei har laga opp rikeleg med fiskekaker
  • lage seg
    1. ordne seg;
      gå godt
      • det lagar seg nok
    2. forme seg;
      vere i ferd med å bli
      • det laga seg dogg på ruta;
      • det laga seg til uvêr
    3. gjere seg ferdig;
      bu seg
      • lage seg til å reise
  • lage seg til
    ordne seg;
    betre seg
    • vêret laga seg til
  • lage til
    stelle i stand;
    gjere førebuingar
    • lage til frukost;
    • dei laga til ein fest

lage 1

noun masculine

lagje

noun neuter

Etymology

samanheng med lagen

Senses and Example Sentences

om eldre forhold: arbeidsmengd som ein arbeidar skal gjere på fastsett tid;
Example
  • setje seg for stor lage

lage 2

adjective

Etymology

opphavleg av lagen

Senses and Example Sentences

fastsett av lagnaden;
Example
  • det var så lage

Set phrases

  • vere liv lage
    vere levedyktig;
    ha ei framtid;
    vere liv laga
    • kalven er liv lage;
    • tiltaket er liv lage

lagen

adjective

Etymology

norrønt laginn; opphavleg av leggje

Senses and Example Sentences

fastsett av lagnaden; sjå lage (2

villarkorn

noun neuter

Etymology

av ville (2 med endinga -ar (2 og korn

Senses and Example Sentences

i folketru: trollråd til å lage gløymsledrikk av

-ar 2

noun masculine

Etymology

norrønt -ari; opphavleg frå latin -arius

Senses and Example Sentences

  1. etterledd brukt til å lage substantiv som nemner yrke eller utøvar;
    i ord som bakar, domar, fiskar og klokkar
  2. etterledd brukt til å lage substantiv som nemner ting, reiskap eller apparat;
    i ord som haldar, spreiar og visar
  3. etterledd brukt til å lage substantiv som er innbyggjarnamn;
    i ord som berlinar og bergensar
  4. etterledd som lagar substantiv av talord;
    i ord som einar, tiar og tolvar

røyrblad

noun neuter

Senses and Example Sentences

tynn og brei flis av tre eller plast som blir brukt for å lage lyd i røyrbladinstrument
Example
  • fagottar har doble røyrblad

IT-utviklar, it-utviklar

noun masculine

Senses and Example Sentences

person med utdanning i informasjonsteknologi som jobbar med å lage, vidareutvikle eller halde ved like IT-løysingar
Example
  • ta fagbrev som IT-utviklar;
  • tilsetje nye IT-utviklarar

3D-modell

noun masculine

Etymology

av 3D

Senses and Example Sentences

tredimensjonal modell (2)
Example
  • lage ein 3D-modell av byen slik han såg ut før i tida

talesyntese

noun masculine

Etymology

jamfør syntese

Senses and Example Sentences

kunstig tale som blir skapt av ein datamaskin eller liknande
Example
  • lage programvare for talesyntese;
  • innhaldet på nettstaden kan bli lese opp med talesyntese