Advanced search

160 results

Bokmål dictionary 82 entries

kule 4

verb

Etymology

beslektet med kald og kuling

Senses and Example Sentences

blåse friskt, særlig om kald vind

kule 1

noun feminine or masculine

Etymology

av tysk Kugel

Senses and Example Sentences

  1. geometrisk legeme der hvert punkt på overflaten har samme avstand fra midtpunktet i legemet
  2. stor eller liten, hul eller massiv gjenstand som ligner en kule (1, 1)
  3. Example
    • kulene pep rundt ørene
  4. Example
    • bli norsk mester i kule

Set phrases

  • gå/komme som en kule
    bevege seg i stor fart
    • hun kom som en kule på oppløpet;
    • den nye bilen går som en kule
  • sitte som en kule
    fungere perfekt
    • vitsen satt som en kule

kule 2

noun feminine or masculine

Etymology

norrønt kúla ‘kul, hevelse’

Senses and Example Sentences

  1. rund utvekst på tre
  2. Example
    • en hard kule
  3. Example
    • hele kula
  4. omgang i spill
    Example
    • en kule poker

Set phrases

  • gå en kule varmt
    bli en opphetet situasjon;
    komme til en konfrontasjon med høy temperatur
    • når det ble for mye stress, kunne det gå en kule varmt

kule 3

noun masculine or feminine

Etymology

fra lavtysk; samme opprinnelse som kule (2

Senses and Example Sentences

  1. søkk i jorda til å lagre rotvekster i;
  2. haug av lagrede rotvekster på friland

kul 2

adjective

Etymology

fra svensk

Senses and Example Sentences

morsom, grei eller interessant
Example
  • en kul film;
  • ha det kult;
  • den kuleste læreren på skolen

støte, støyte

verb

Etymology

norrønt steyta

Senses and Example Sentences

  1. føre noe inn i, i mot eller gjennom noe med stor kraft;
    Example
    • støte stokken i golvet;
    • han støter spydet i målskiva
  2. føre noe vekk fra seg med stor kraft;
    Example
    • de støtte båten fra land;
    • støtte kule;
    • de støtte opp døra
  3. knuse med noe hardt
    Example
    • støte hull på isen med en jernstang;
    • støte krydderet i stykker i en morter
  4. treffe en hindring;
    renne mot noe;
    Example
    • båten støtte på grunn;
    • bilene støtte sammen
  5. blåse kort og kraftig
    Example
    • støte i et horn;
    • støte i nesen
  6. gjøre noen fornærmet;
    forulempe, krenke
    Example
    • jeg mente ikke å støte deg;
    • bli støtt over noe
    • brukt som adjektiv:
      • virke støtende;
      • en støtende bemerkning

Set phrases

  • støte an mot
    komme i konflikt med
    • forslaget støter an mot de etiske retningslinjene
  • støte bort
    vise bort;
    stenge ute
    • de vil ikke støte bort noen kunder
  • støte fra seg
    1. markere avstand til;
      ikke ville være sammen med
      • støte fra seg store velgergrupper;
      • hun støter barna sine fra seg
    2. om organ: ikke lage naturlig forbindelse med;
      ikke ta opp i seg
      • kroppen støtte fra seg den nye nyren
  • støte mot
    1. komme borti;
      råke (4, 1)
      • spaden støter mot en stein;
      • skroget støtte mot isfjellet
    2. komme i konflikt med
      • dette støter mot gamle tradisjoner;
      • forslaget støtte mot loven
  • støte opp til
    ligge rett ved
    • vidda støter opp til noen høye topper
  • støte på
    tilfeldig treffe på
    • jeg støtte på en kollega på festen i går
  • støte sammen
    bli sterkt uenig
    • de støtte sammen over budsjettet
  • støte til
    komme i tillegg
    • flere problemer støtte til
  • støte ut
    vise bort;
    utelukke
    • støte ut, straffe og fordømme;
    • vi vil ikke støte ut eldre arbeidstakere

vindkule

noun feminine or masculine

Etymology

jamfør kule (2

Senses and Example Sentences

sterk vindbyge;

skyte seg

Senses and Example Sentences

ta livet av seg med skytevåpen;
Se: skyte
Example
  • han skjøt seg en kule for pannen

roll-on

noun masculine

Etymology

fra engelsk av roll ‘ rulle’ og on ‘på’

Senses and Example Sentences

  1. elastisk hofteholder eller korsett som en ruller opp på kroppen
  2. beholder som fordeler flytende innhold med en rullende kule, for eksempel en deodorant

rund

adjective

Etymology

fra lavtysk; av latin rotundus, av rota ‘hjul’

Senses and Example Sentences

  1. med form som en sirkel, ellipse eller lignende
    Example
    • en rund bordplate;
    • et rundt hull;
    • et barn med store, runde øyne
  2. med form som en kule, sylinder eller lignende
    Example
    • være rund som et egg;
    • jorda er rund;
    • runde stokker
  3. Example
    • en bestemor med trinne, runde armer
  4. Example
    • være rund i ryggen
  5. om fisk: hel, med hode, gjeller og innmat;
    ikke sløyd
    Example
    • frysing av rund fisk
  6. blid og omgjengelig;
    Example
    • en rund fyr
  7. som ikke støter noen;
    som unngår problemer
    Example
    • runde og ufarlige samtaler
  8. Example
    • runde formuleringer;
    • runde talemåter
  9. om tall eller sum: som er delelig med 10;
    avrundet
    Example
    • sende en rund sum;
    • feire runde år
  10. Example
    • musikk med runde klanger og bedagelige rytmer
  11. om smak: fyldig (4)
    Example
    • vinen er rund i smaken

Set phrases

  • ligge rund
    ligge fullt påkledd
  • med rund hånd
    rikelig, raust
    • dele ut ros med rund hånd
  • rund i kantene
    tolerant og medgjørlig;
    romslig (2)
  • rundt regnet
    omtrent

Nynorsk dictionary 78 entries

kule 4

kula

verb

Etymology

samanheng med kald og kuling

Senses and Example Sentences

blåse friskt, særleg om kald vind

kule 1

noun feminine

Etymology

av tysk Kugel

Senses and Example Sentences

  1. geometrisk lekam der kvart punkt på overflata har same avstanden frå midtpunktet i lekamen
  2. stor eller liten, hol eller massiv lekam som liknar ei kule (1, 1)
  3. Example
    • kulene peip rundt øyra;
    • bli råka av ei kule
  4. Example
    • bli norsk meister i kule

Set phrases

  • gå/kome som ei kule
    røre seg i stor fart
    • ho kom som ei kule på oppløpet;
    • den nye bilen går som ei kule
  • sitje som ei kule
    fungere perfekt
    • sluttpoenget sat som ei kule

kule 2

noun feminine

Etymology

norrønt kúla ‘kul, hevelse’

Senses and Example Sentences

  1. rund utvekst på tre
  2. Example
    • ei hard kule
  3. Example
    • heile kula
  4. omgang i spel
    Example
    • ei kule poker
  5. varp, storfangst
    Example
    • ei heil kule

Set phrases

  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt

kule 3

noun feminine

Etymology

frå lågtysk; same opphav som kule (2

Senses and Example Sentences

  1. søkk i jorda til å lagre rotvekstar i;
  2. haug av rotvekstar på friland

kul 2

adjective

Etymology

frå svensk

Senses and Example Sentences

morosam, grei eller interessant
Example
  • ein kul film;
  • ha det kult;
  • den kulaste læraren på skulen

støyte

støyta

verb

Etymology

norrønt steyta

Senses and Example Sentences

  1. føre noko inn i, i mot eller gjennom noko med stor kraft;
    Example
    • støyte spydet i målskiva;
    • han støytte stokken i golvet
  2. føre noko vekk frå seg med stor kraft;
    Example
    • støyte kule;
    • dei støyter båten frå land;
    • ho støytte bilen utfor eit stup
  3. knuse med noko hardt
    Example
    • støyte hol på isen med ei jernstong;
    • ho støytte peparen i mortaren
  4. råke ei hindring;
    renne mot noko;
    Example
    • båten støytte hardt mellom bårene;
    • bilane støytte saman;
    • støyte mot kvarandre
  5. blåse kort og kraftig
    Example
    • støyte i eit horn;
    • han støyter i nasen
  6. gjere nokon fornærma eller utilpass;
    fornærme, krenkje
    Example
    • eg meinte ikkje å støyte deg;
    • kjenne seg støytt over noko
    • brukt som adjektiv:
      • verke støytande;
      • ein støytande spøk

Set phrases

  • støyte bort
    vise (nokon) bort
  • støyte frå seg
    1. lage avstand til;
      ikkje ville vere saman med
      • støyte frå seg potensielle kjøparar;
      • han støytte barna sine frå seg
    2. om organ: ikkje lage naturleg samband med;
      ikkje ta opp i seg
      • kroppen støytte frå seg den nye nyra
  • støyte mot
    1. komme borti;
      råke (3, 1)
      • bilen støytte mot fortauskanten
    2. komme i konflikt med
      • dei to prinsippa støytter mot kvarandre;
      • vi støytte mot gamle tradisjonar
  • støyte på
    tilfeldig treffe på
    • eg støytte på naboen på butikken i dag
  • støyte saman
    bli sterkt usamde
    • dei støytte saman over budsjettet
  • støyte til
    kome i tillegg
    • komplikasjonar støytte til under vegs
  • støyte ut
    vise bort;
    stengje ute

vindkule

noun feminine

Etymology

jamfør kule (2

Senses and Example Sentences

sterk vindbye;

varm

adjective

Etymology

norrønt varmr

Senses and Example Sentences

  1. som har høg temperatur;
    som gjev varme;
    Example
    • varmt og kaldt vatn;
    • rykande varm suppe;
    • omnen var gloande varm;
    • vere sveitt og varm;
    • varmt i vêret;
    • reise til varmare strøk;
    • det er to grader vamare enn normalen;
    • måndag blir den varmaste dagen denne veka
    • brukt som substantiv:
      • servere litt varmt til kvelds
  2. som held godt på varmen
    Example
    • ein varm genser
  3. fersk, ny
    Example
    • følgje eit varmt spor
  4. om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
    Example
    • måle himmelen i varme fargar
  5. prega av sterke kjensler
    Example
    • bli opphissa og varm
    • brukt som adverb:
      • gå varmt føre seg
  6. hjarteleg, kjenslefylt
    Example
    • ein varm smil;
    • varme ord;
    • ei varm røyst;
    • arbeide for eit varmare samfunn
    • brukt som adverb:
      • tale varmt for noko

Set phrases

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda
  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
  • gå varm
    bli overoppheita
    • maskinen gjekk varm
  • halde ei sak varm
    halde interessa oppe for ei sak
  • smi medan jernet er varmt
    nytte eit lagleg høve når det byr seg
  • varm om hjartet
    glad, rørt
    • ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk

roll-on

noun masculine

Etymology

engelsk av roll ‘rulle’ og on ‘på’

Senses and Example Sentences

  1. elastisk hoftehaldar eller korsett som ein rullar opp på kroppen
  2. behaldar med ei rullande kule som fordeler det flytande innhaldet, til dømes ein deodorant

marakas, maracas

noun masculine

Pronunciation

marakˊkas

Etymology

gjennom portugisisk; frå tupí-guaraní

Senses and Example Sentences

rytmeinstrument av ei innhol (tre)kule med frø eller liknande i og med handtak på, særleg brukt parvis