Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
66117 results
Bokmål dictionary
32397
entries
av
1
I
,
AV
abbreviation
Senses and Example Sentences
forkorting for
audiovisuell
Article page
av
2
II
preposition
Etymology
norrønt
af
Senses and Example Sentences
står til betegnelse for utgangspunktet for bevegelse
eller
for det som noe blir skilt fra
Example
falle av hesten
;
hogge grenene av treet
;
ikke komme av flekken
;
gå ut av huset
;
stå opp av senga
;
komme ned av fjellet
;
slite helsa av seg
;
komme ut av kontroll
står til betegnelse for opphav
Example
være av samme slekt
;
abortloven av 1978
;
ny av året
;
ha glede av noe
;
lære av sine feil
;
et musikkstykke av Edvard Grieg
;
leie et hus av noen
står til betegnelse for årsak til eller motiv for en gjerning eller en tilstand
Example
syk av sorg
;
klok av skade
;
gjøre noe av fri vilje
;
det lysner av dag
;
melde avbud på grunn av sykdom
;
være avhengig av andre
;
av sammenhengen ser vi at …
;
ha et inntrykk av at …
står til betegnelser for emne, slag, middel, redskap eller måte
Example
en ring av gull
;
leve av fiske
;
ta i av alle krefter
;
være av samme mening
;
i en fart av 80 km i timen
;
han tar et bilde av henne med mobiltelefonen
står til betegnelse for en helhet eller mengde
Example
hver og en av oss
;
for mye av det gode
;
penger har jeg nok av
;
ta sin del av kaka
;
mange av sakene
;
i løpet av dagen
med hensyn til
;
når det gjelder
Example
norsk av ætt og sinn
;
liten av vekst
brukt i uttrykk for eiendoms- eller samhørighetsforhold
Example
eieren av gården
;
være datter av en bonde
;
sitte ved enden av bordet
;
summen av to tall
;
fordelen av å ha erfaring
står til det logiske subjektet i setningen
Example
boka er skrevet av en kjent forfatter
;
uttrykket er brukt av mange
står til en karakteristikk
Example
en mann av få ord
;
en målskårer av rang
brukt i visse uttrykk der
av
er omtolkning av
opphavlig
norrønt
at
(
eller
dansk
ad
)
;
jamfør
ad
(
1
I)
Example
han er sin far opp av dage
;
én av gangen
brukt i uttrykk for mengde
Example
ni av ti ganger
;
ha bilen full av tyvegods
står til noe eller noen som blir formål for handling
Example
fredning av kulturminner
;
han gjorde narr av henne
står til refleksivt pronomen som tillegg til et adjektiv eller adverb for å beskrive en person
Example
være redd av seg
;
de var triste og ute av seg
står til noe eller noen som blir sammenlignet med noe annet
Example
en thriller av en håndballkamp
;
et råskinn av en langrennsløper
brukt som
adverb
: bort, i vei, til side, unna
;
jamfør
av sted
Example
veien bøyer av sørover
;
ta av til venstre
;
vike av fra den rette veien
;
legge av penger
brukt som
adverb
: om løsrivelse, atskillelse, deling, etterligning
Example
ta av lokket
;
gå av bussen
;
ta av seg skoene
;
skille seg av med noe
;
skrive av noe
brukt som adverb: betegner at noe blir avbrutt eller avsluttes
Example
slå av radioen
;
skru av lyden på fjernsynet
brukt som
adverb
: betegner at noe avtar eller får et resultat
Example
blomstre av
;
stilne av
;
fyre av et gevær
;
det blir ingenting av det
Set phrases
av og til
nå og da, til sine tider
av seg selv
ved egen kraft
dette kommer til å gå av seg selv
fra … av
i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
fra morgenen av
;
fra nå av
Article page
ignorant
2
II
adjective
Inflection
Etymology
av
ignorant
Senses and Example Sentences
som (gjerne)
ignorerer
eller overser noe en bør vite eller kjenne til
;
uvitende
(2)
,
dum
(1)
Example
et ignorant svar
;
ignorante spørsmål
Article page
spahotell
noun
neuter
Inflection
Etymology
av
spa
(
1
I)
og
hotell
Senses and Example Sentences
hotell
(1)
som fokuserer på velvære, med
for eksempel
spa
(
1
I
, 1)
, basseng, badstuer, massasje
og lignende
Example
et luksuriøst spahotell
Article page
sommersolsnu
noun
masculine
Inflection
Etymology
jamfør
solsnu
Senses and Example Sentences
døgn i løpet av et år da det går lengst tid mellom soloppgang og solnedgang, 21. (eller 22.) juni
;
sommersolverv
;
motsatt
vintersolsnu
Article page
rall
noun
masculine or neuter
Inflection
Etymology
betydning 1 av
ralle
(
2
II)
, betydning 2 av
ralle
(
3
III)
Senses and Example Sentences
drøs
(1)
,
prat
(1)
;
skittprat
Example
de hygget seg med drikke og god rall
godt humør
;
god stemning
Example
det var mye rall og gøy på festivalen
Set phrases
på rall
på
rangel
(
1
I)
de var på rall i helgen
på reise
;
på
rek
hun var ute på rall hele sommeren
Article page
vaksinemotstander
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
person som er motstander av
vaksinering
, til tross for vitenskapelig dokumentasjon
Article page
slottsgård
,
slottsgard
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
gård
(
1
I
, 3)
eller plass omgitt av bygningene på et slott
Example
dronningen ventet i slottsgården
;
kortesjen svingte inn porten og inn på slottsgården
Article page
skisamling
noun
masculine or feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
samling
(3)
av ski
Example
den store skisamlingen til museet
samling
(2)
av skiløpere som skal trene sammen
Example
landslaget var på skisamling i Hemsedal
Article page
menora
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
hebraisk
menorah
‘lampe, kandelaber’
Senses and Example Sentences
tradisjonell, jødisk lysestake med sju armer
Example
tenne lysene i menoraen
;
menoraen er et av de viktigste symbolene i jødedommen
Article page
Nynorsk dictionary
33720
entries
av
1
I
,
AV
abbreviation
Senses and Example Sentences
forkorting for
audiovisuell
Article page
av
2
II
preposition
Etymology
norrønt
af
Senses and Example Sentences
står til nemning for utgangspunktet for ei rørsle
eller
for det som noko blir skilt frå
Example
dette av hesten
;
hogge greinene av treet
;
ikkje kome av flekken
;
gå ut av huset
;
kome opp av vatnet
;
kome ned av fjellet
;
slite helsa av seg
;
kome ut av kontroll
står til nemning for opphav
Example
vere av same ætta
;
abortlova av 1978
;
ny av året
;
lære av noko
;
ha glede av noko
;
få låne noko av nokon
;
ein roman av ein debutant
står til nemning for årsak til eller motiv for ei gjerning eller ein tilstand
Example
sjuk av sorg
;
klok av skade
;
skjemmast av noko
;
gjere noko av fri vilje
;
det lyser av dag
;
melde avbod på grunn av sjukdom
;
vere avhengig av nokon
;
av samanhengen ser vi at …
;
ha eit inntrykk av at …
står til nemning for emne, slag, middel, reiskap eller måte
Example
ein ring av gull
;
leve av fiske
;
ta i av alle krefter
;
vere av same meining
;
i ein fart av 80 km i timen
;
kan du ta eit bilete av meg?
står til nemning for ein heilskap eller ei mengd
Example
kvar og ein av oss
;
for mykje av det gode
;
pengar har eg nok av
;
resten av dagen
med omsyn til
;
når det gjeld
Example
norsk av ætt og sinn
;
liten av vekst
brukt i uttrykk for samband mellom eigar og eigedom og for tilknytingssamband
Example
eigaren av ein gard
;
kven er du dotter av?
sitje ved enden av bordet
;
summen av to tal
;
føremonen av å ha gode evner
står til det logiske subjektet i setninga
Example
boka er skriven av ein kjend forfattar
;
han var likt av alle
står til ein karakteristikk
Example
ein mann av få ord
;
ein formidlar av rang
brukt i visse
uttrykk
som omtolking av
opphavleg
norrønt
at
(
eller
dansk
ad
)
Example
le av noko
;
gå inn av døra
brukt i uttrykk for mengd
Example
97 av 100 gonger
;
vere full av lovord
står til noko eller nokon som det blir gjort noko med
Example
restaurering av kulturminne
;
ho gjorde narr av han
står til refleksivt pronomen som tillegg til adjektiv eller adverb for å skildre ein person
Example
vere redd av seg
;
han var uroleg og ute av seg
står til noko eller nokon som blir samanlikna med noko anna
Example
ein thriller av ein fotballkamp
;
ein brande av ein kar
brukt som
adverb
: bort, i veg, til sides, unna
;
jamfør
av stad
Example
smyge seg av
;
vegen bøyer av sørover
;
ta av til venstre
;
vere av etter ved og vatn
;
vike av frå den rette linja
;
skremme nokon av
;
leggje av pengar
;
kvar skal du av?
brukt som
adverb
: om lausriving, fråskiljing, deling, etterlikning
Example
ta av loket
;
gå av på neste stasjon
;
ta av seg skoa
;
slite av eit tau
;
skilje seg av med noko
;
venje ein av med noko
;
setje av pengar til noko
;
skrive av noko
brukt som adverb: viser at noko blir avbrote eller tek slutt
Example
slå av varmen
;
skru av lyset
brukt som
adverb
: viser at noko minkar eller får eit resultat
Example
bløme av
;
stilne av
;
fyre av eit skot
;
det blir det ikkje noko av
Set phrases
av og til
stundom
,
innimellom
(4)
, no og då
av seg sjølv
ved eiga kraft
dette vil gå av seg sjølv
frå … av
i
uttrykk
for tid: frå (eit gjeve tidspunkt) og på uviss tid framover
frå morgonen av
;
frå no av
Article page
generativ kunstig intelligens
Senses and Example Sentences
teknikk innan
maskinlæring
der ein eksponerer ein
datamodell
(2)
på eit stort materiale (
til dømes
av tekst eller bilete) og målet er at datamodellen kan
generere
data som etterliknar materialet han er trent på
;
Sjå:
generativ
Example
biletet er laga med generativ kunstig intelligens
Article page
leietekst
noun
masculine or feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
i IT: kort tekst eller kommando som ein gjev eit digitalt program for å utløyse den responsen ein ynskjer
;
instruks
(3)
,
prompt
Example
skrive ein leietekst til datamaskinen om å generere eit bilete av Bergen i solskin
i IT: kortfatta tekst, ofte i ein
popup
(1)
eller ei lenkje, som viser utfyllande informasjon
Example
leieteksten skal hjelpe brukaren med å fylle ut søknadsskjemaet
Article page
prompt
noun
masculine or neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
i IT: kort tekst eller kommando som ein gjev til eit digitalt program for å utløyse den responsen ein ynskjer,
til dømes
ein tekst eller eit bilete
;
instruks
(3)
,
leietekst
Example
skrive ein prompt til ein KI
;
prompten var at maskinen skulle lage eit bilete av eit flygande kjøleskap
Article page
myndiggjering
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å gje makt og
myndigheit
(1)
til nokon
;
jamfør
myndiggjere
Example
myndiggjering av ungdom
Article page
læringspunkt
noun
neuter
Inflection
Senses and Example Sentences
erfaring
(2)
, hending
og liknande
ein kan lære noko av
Example
ulykka har gjeve oss mange nyttige læringspunkt
Article page
slottsgard
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
gard
(3)
eller plass omgjeven av bygningane på eit slott
Example
dronninga venta i slottsgarden
;
bilen køyrde gjennom porten og inn på slottsgarden
Article page
langtidsutleige
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
utleige
i 30 dagar eller meir (ofte i eitt eller fleire år)
;
til skilnad frå
korttidsutleige
Example
drive langtidsutleige av hyblar
Article page
fiolinsonate
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
sonate
for fiolin, oftast akkompagnert av klaver
Article page
1
2
3
…
3372
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
…
3372
Next page
Results per page:
10
20
50
100