Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
17 results
Bokmål dictionary
7
entries
ans
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
anse
(
1
I)
Senses and Example Sentences
akt
(
3
III
, 1)
;
oppmerksomhet, interesse (for)
Example
gi
ans
på
Article page
anse
1
I
verb
Inflection
Pronunciation
anˋse
Etymology
norrønt
ansa
,
anza
Senses and Example Sentences
gi akt (på), legge merke (til),
ense
respektere
(1)
Article page
-ant
2
II
adjective
Inflection
Etymology
av
fransk
-ant
og
latin
-ans
,
genitiv
-antis
;
jamfør
-ent
(
2
II)
Senses and Example Sentences
suffiks
brukt for å betegne væremåte
;
i ord som
dominant
(
2
II)
og
mutant
(
2
II)
Article page
merke
1
I
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
merki
;
av
mark
(
4
IV)
Senses and Example Sentences
kjennetegn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Example
sette et
merke
i margen
;
lime et
merke
på kofferten
;
selge
merker
;
gå med foreningens
merke
på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Example
utslett er et merke på visse barnesykdommer
varsel
(2)
Example
at gjøken galer, er et godt
merke
spor
(1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Example
fett setter stygge
merker
på klærne
;
alderen har satt sine
merker
på henne
som etterledd i ord som
fettmerke
fingermerke
vareslag
,
slag
(
2
II)
,
sort
(
1
I
, 1)
,
fabrikat
(2)
Example
vin av gammelt, godt
merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
oppmerksomhet
(1)
,
akt
(
3
III
, 1)
,
ans
Set phrases
bite seg merke i
legge merke til
det er verdt å bite seg merke i dette utsagnet
legge merke til
bli oppmerksom på
;
observere
en detalj som det er verdt å legge
merke
til
;
dette har han ikke lagt merke til før
sette merker etter seg
ha varige følger
;
ha stor betydning
Article page
gaum
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
gaumr
Senses and Example Sentences
ans, akt, oppmerksomhet
Example
gi
gaum
på noe
Article page
-anse
noun
masculine
Inflection
Pronunciation
-anˊse
eller
-anˊgse
Etymology
av
fransk
-ance
og
latin
-antia
;
jamfør
-ans
og
-ens
Senses and Example Sentences
suffiks
brukt i abstrakte
substantiv
, ofte sammenheng med ord på
-ere
;
i ord som
balanse
og
toleranse
Article page
-ens
noun
masculine
Inflection
Etymology
jamfør
tysk
-enz
og
latin
-entia
;
jamfør
-ans
og
-anse
Senses and Example Sentences
etterledd i abstrakte
substantiv
,
særlig
med
gresk
eller
latinsk opprinnelse
;
i ord som
dissens
,
frekvens
,
immanens
og
valens
Article page
Nynorsk dictionary
10
entries
ans
noun
masculine
Inflection
Etymology
av
anse
Senses and Example Sentences
sans, interesse (for)
;
akt
(
2
II
, 1)
Example
gje ans på
vit
(1)
,
sinnsro
Example
miste både ans og sans
Article page
anse
ansa
verb
Inflection
Etymology
norrønt
ansa, anza
Senses and Example Sentences
gje akt (på), leggje merke (til), ense
Example
dei ansa oss ikkje
vyrde
(
2
II)
Set phrases
anse etter
halde auge med
Article page
gaum
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
gaumr
;
samanheng
med
gå
(
2
II)
Senses and Example Sentences
ans
(1)
,
akt
(
2
II
, 1)
,
merksemd
Example
lese boka med gaum
Set phrases
gje gaum på
leggje merke til, anse (vel) etter, ta ad notam
Article page
merke
1
I
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
merki
;
av
mark
(
5
V)
Senses and Example Sentences
kjenneteikn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Example
setje eit merke med blyant
;
lime eit merke på kofferten
;
gå med merket til foreininga på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
einemerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Example
utslett er eit merke på visse barnesjukdomar
varsel
(2)
Example
at gauken gjel, er eit godt merke
spor
(
1
I
, 1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Example
feitt set stygge merke på kleda
;
bere merke etter ei ulykke
som etterledd i ord som
feittmerke
fingermerke
vareslag
,
sort
,
fabrikat
(2)
Example
vin av godt, gammalt merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
Set phrases
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
setje merke etter seg
ha varige følgjer
;
ha stor innverknad
Article page
akt
2
II
noun
feminine
Inflection
Etymology
frå
lågtysk
Senses and Example Sentences
merksemd
;
ans
,
gaum
Example
gje akt på det eg seier
vyrdnad
,
respekt
Example
halde i akt og ære
Set phrases
gjev akt!
stå i
gjevakt
ta seg i akt
passe seg
Article page
merksemd
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
det å vere merksam
;
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
,
konsentrasjon
(1)
Example
oppgåva set krav til orienteringsevne og merksemd
åtgaum
,
oppstuss
,
oppsikt
(2)
Example
vekkje merksemd
Article page
-ens
noun
masculine
Inflection
Etymology
jamfør
tysk
-enz
og
latin
-entia
;
jamfør
-ans
og
-anse
Senses and Example Sentences
etterledd i abstrakte
substantiv
, særleg med gresk eller latinsk opphav
;
i ord som
dissens
,
frekvens
,
potens
og
valens
Article page
hygge
2
II
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
hyggja
‘tanke, hug’
;
jamfør
hyggje
(
1
I)
Senses and Example Sentences
sans
,
ettertanke
;
ans
,
gaum
Example
vit og hygge
hyggje
(
1
I)
Example
finne hygge
Article page
-ant
2
II
adjective
Inflection
Etymology
av
fransk
-ant
og
latin
-ans
,
genitiv
-antis
;
jamfør
-ent
(
2
II)
Senses and Example Sentences
brukt i adjektiv som fortel om veremåte
;
i ord som
dominant
(
2
II)
og
intrigant
(
2
II)
Article page
-anse
noun
masculine
Inflection
Pronunciation
-anˊse
eller
-anˊgse
Etymology
av
fransk
-ance
og
latin
-antia
;
jamfør
-ans
og
-ens
Senses and Example Sentences
suffiks
i abstrakte substantiv, ofte samanheng med verb på
-ere
;
i ord som
balanse
og
toleranse
Article page